ويكيبيديا

    "semana e" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الأسبوع و
        
    • الاسبوع و
        
    • أسبوع و
        
    • الأسبوع القادم و
        
    • الأسبوع ولا
        
    • الإسبوع
        
    • بالاسبوع و
        
    • اسبوعياً و
        
    • الأسبوع ومع
        
    • إسبوع و
        
    • أسبوع ثم
        
    • أسبوع ولم
        
    • لإسبوع
        
    Passear com ela, talvez este fim de semana e quando vir algo ou ela vir algo de que goste, então, voltam cá. Open Subtitles أتعلم أخرج معها ربما اجازة هذا الأسبوع و عندما ترى شيئاً أو هى ترى شيئاً يعجبها يُمكنكم الرجوع الى هنا
    Digo-te uma coisa, vamo-nos sentar juntos esta semana e vamos ver se conseguimos compreender isso juntos, ok? Open Subtitles سأخبرك شيأ سنبقى هنا فى عطلة نهاية الأسبوع و سنرى أذا كنا نستطيع فهم هذه المعادلات سوية , حسناً ؟
    Isto vai ser a história da semana e vai dar cabo da ONU, definitivamente. Open Subtitles هذه ستكون قصه الاسبوع و ستدمر سمعه الامم المتحده نهائيا
    Imaginem se vocês, enquanto alunos do secundário tivessem o satélite por uma semana e fizessem experiências espaciais com ele. TED لذا تخيل، إذا كنت كمدرسة ثانوية لتمتلك القمر الصناعي لمدة أسبوع و يمكنك عمل تجارب فضائية باستخدامه.
    As coisas estavam óptimas durante, sei lá, uma semana e meia, e depois, assim de repente, acabou, e eu fico mistificada. Open Subtitles ؟ أشيائ عظيمه تحدث حتى منتصف الأسبوع و بعد ذالك فجاتاً ينتهى كل شىء
    Podemos ir jantar um dia desta semana e falar? Open Subtitles أيمكننا الخروج للعشاء هذا الأسبوع و نتحدث؟
    - Olá. Estive na fábrica esta semana e lembrei-me do seu rosto. Open Subtitles مرحباً لقد كنت في المعمل هذا الأسبوع و تذكرت وجهك
    - Não, é este trabalho, vemos os filhos uma semana e depois nunca, durante um mês. Open Subtitles نحن نرى أولادنا مرة واحدة في الأسبوع و قد تمر شهور لا نراهم فيها أبدا علينا أن نقضي معهم وقتا أطول
    O que é fantástico porque ele foi suspenso esta semana e assim não preciso de pagar a uma ama. Open Subtitles و هو أمر رائع لأنهم أوقفوه هذا الأسبوع و لم أعد أحتاج لاستئجار جليسة أطفال
    Brian, temos que ir lá este fim de semana e embaraça-la. Open Subtitles براين .. يجب علينا الذهاب هناك في نهاية هذا الأسبوع و نضايقها بشدة
    Barney, eu tenho um saldo negativo de 200 euros por semana e eu preciso de cada cêntimo desse saldo negativo para o meu casamento. Open Subtitles بارني انا اجني 300 دولار في الاسبوع و انا احتاج كل بنس إلى زفافي
    Ele trabalha 70 horas por semana e não consegue pagar um seguro de saúde. Open Subtitles , انه يعمل 70 ساعة في الاسبوع و مازال لا يمكنه تحمل نفقات التأمين الصحي
    Trabalhei muito essa semana e mais uma vez aquele cão estragou tudo. Open Subtitles لقد خرجت من أجل عطلة نهاية الاسبوع و مجددا هذا الكلب أفسدها
    É daqui a uma semana. E tenho de reaprender a minha língua nativa. Open Subtitles و هـذا خلال أسبوع و عليّ إعـادة تعلم لغـة بلدي
    Lembras-te que depois do divórcio ficas-te na cama uma semana e eu tive que implorar para tu comeres? Open Subtitles أتذكرين أنكِ بعد الطلاق بقيتي في الفراش لمدة أسبوع و كنت ألح عليكِ حتى تأكلي؟
    Ele sai daqui a menos de uma semana e não viu um único currículo? Open Subtitles سيرحل في أقل من أسبوع و لم تقرأ سير عمل واحدة بعد؟
    Vão estar com alguém para a semana e depois voltam para ti. Open Subtitles ستذهبن إلى فتاة أخرى الأسبوع القادم و من ثم سيعدن إليك
    Tomo 3 banhos por semana e nunca tomo desjejum. Open Subtitles أستحم ثلاثة مرات في الأسبوع ولا أتناول الإفطار أبدا
    Voltem na próxima semana, e arranjaremos outro combate para vocês. Open Subtitles إرجعْ الإسبوع القادم، وأنا سَأَحْصلُ على المعركةِ الأخرى لَك.
    E depois uma vez por semana e depois nasceu o Michael e depois tornámo-nos pais e depois melhores amigos e não soube passar de tua melhor amiga a tua amante. Open Subtitles و ثم مرة بالاسبوع و حين ولد مايكل أصبحنا أهل ثم أصبحنا أفضل أصدقاء، و لم أعرف كيف أنتقل من كوني صديقتك لكوني حبيبتك
    Vai à cidade duas ou três vezes por semana e já me falou dos seus títulos. Open Subtitles انه يذهب الى المدينة مرتين او 3 اسبوعياً و يتحدث في بعض الأحيان عن أسهمه في تجارة الذهب
    Ele trabalhava sete dias por semana e nunca perdeu um aniversário. Open Subtitles يعمل سبعة أيام في الأسبوع ومع ذلك لم يتغيم عن ميلادي.
    Mais uma semana e já nadas como um pei... pei... um golfi... golfi... um tuba... tuba... tuba... Open Subtitles بعد إسبوع و سَتَسْبحُ مثل المخلوقات المائية
    Vamos jantar juntos na próxima semana e falaremos então. Open Subtitles سنذهب للعشاء خلال أسبوع ثم سنتحدث لاحقاً
    Tivemos azar durante mais de uma semana e não sobrou qualquer comida. Open Subtitles صادفنا حظ سيء لأكثر من أسبوع ولم يتبقى معنا أى طعام
    Não fazia ideia do quanto ele estava doente até ele aparecer aqui há cerca de 1 semana e meia antes dela morrer. Open Subtitles أنا حقاً لم يكن لدي أي فكرة عن مدى سوء مرض هذا الرجل حتىظهرهنا،منذ .. ما يقرب لإسبوع ونصف قبل مقتلها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد