ويكيبيديا

    "semelhante ao" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • مشابهة
        
    • مشابه
        
    • شبيه
        
    • مشابة
        
    O ataque foi semelhante ao sofrido pela Trish Winterman. Open Subtitles يبدو مشابهة جدا ل الهجوم على تريش وينتيرمان.
    Eles fazem algo muito semelhante ao nosso processo criativo. TED ما يفعلونه مشابهة جداً لعملية الإبداع خاصتنا.
    CA: Bem, há pouco tempo ouvi um palavreado semelhante ao fundador da wide web mundial, que, segundo penso, está aqui presente: Sir Tim Berners-Lee. TED كريس: حسنًا سمعت لغة مشابهة من مؤسس الشبكة العنكبوتية العالمية والذي أعتقد أنه موجود معنا سير تيم بِرنارز لي
    É semelhante ao que se vê nas pessoas, nos gémeos siameses, e sei que soa arrepiante. TED وهذا مشابه لما قد تلاحظونه عند البشر، في التوائم الملتصقة، وأعلم أن هذا الأمر قد يبدو مخيفا قليلا.
    Se raramente comeres açúcar ou não comeres muito de cada vez, o efeito é semelhante ao da refeição equilibrada. TED إذا كنت نادراً ما تتناول السكر أو لا تأكل الكثير منه في نفس الوقت فالتأثير مشابه لتأثير الوجبة المتوازنة.
    Isto é semelhante ao que acontece quando agarramos em cristais puros de açúcar, os metemos numa panela e pomos ao lume. TED الأمر شبيه إذن بما يحدث عندما تأخذ بلورات سكر نقية في مطبخك، تضعها في المقلاة، وتعرضها للطاقة.
    E eu encontrei em sua casa um tubo de madeira muito semelhante ao que foi descoberto no avião. Open Subtitles و في بيته وجدت إنبوب خشبي شبيه جداً بالذي تم اكتشافه بالطائرة
    E é semelhante ao ébola, ou seja, os EMT's tinham razão em estarem preocupados. Open Subtitles وهو مشابة للأيبولا , لذا فنى الطوارىء كان محقاً بأن يكون قلقاً
    Actua como um antiviral, semelhante ao AZT, mas menos tóxico. Open Subtitles إنه يعمل كمُضاد للفيروسات مشابة لعمل "أيه زي تي"، لكن أقل سُمياً.
    Pratiquem muito, e comecem muito antes, num ambiente semelhante ao da exibição real. TED تدرب كثيراً، قبل الأداء بفترة طويلة في بيئة مشابهة لبيئة الأداء.
    Dia 2: surge um padrão consistente com rinovírus, muito semelhante ao obtido em laboratório na experiência com tecidos em cultura celular. TED اليوم الثاني: لاحظنا أعراض الزكام فهي مشابهة لتلك التي في المخبر الناتجة عن تجربة الخلايا المستنبة
    Aqui estão tuas novas Turbo morphers, Cinco teclas semelhante ao Lerivait da chave dourada. Open Subtitles هذه هى محولاتكم الجديدة خمس مفاتيح مشابهة لمفتاح ليرجوت
    "E vamos reproduzi-las através de um processo de recombinação "semelhante ao sexo." TED ولكن لنعد إنتاجها بعملية إعادة التركيب مشابهة لممارسة الجنس."
    O mexilhão é rico em EPA e DHA, é semelhante ao atum enlatado. TED بلح البحر به نسبة مرتفعة من EPA و DHA، مشابهة لسمك التونة المعلبة.
    Os gregos produziam cubos de queijo salgado de ovelha, juntamente com uma variedade mais dura semelhante ao "pecorino" romano moderno. TED أنتج اليونانيون قوالب من جبنة الفيتا المملحة، إضافة إلى نوع آخر أكثر صلابة مشابه لما يسمى اليوم بيكومينو رومانو.
    Tinha um corpo muito semelhante ao nosso e estava no limiar de se tornar humano. TED لديه جسد مشابه جدا لجسدنا، وكان على أعتاب أن يصبح إنساناً.
    É muito semelhante ao tecido epidérmico do resto do corpo, mas tem muitos menos folículos capilares. Open Subtitles انه شبيه بالجلد الذى يوجد على كامل جسده ولكن يبدوا نا الشعر اقل هنا
    Pode ter sido um produto adulterado, semelhante ao Tylenol, envenenamento por cianuro em 86. Open Subtitles قد نكون بصدد تعديل على المنتج شبيه بما جرى عام 1986 من تسميم عقار تيلنول بالسيانيد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد