ويكيبيديا

    "sempre foste" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لطالما كنت
        
    • كنت دائما
        
    • كنت دائماً
        
    • لطالما كنتَ
        
    • أنت دائما
        
    • كنتِ دائماً
        
    • كنت دوماً
        
    • أنت دائماً
        
    • لطالما كنتِ
        
    • انت دائما
        
    • لقد كنت دوما
        
    • دائماً كنت
        
    • دائما كنت
        
    • لطالما كنتي
        
    • كانت دائما
        
    Estou desiludido, porque tu Sempre foste um bom rapaz. Open Subtitles أنا محبط للغاية، لأنك لطالما كنت فتى صالح
    Sempre foste um mistério para nós. - Para mim. Open Subtitles ‫لطالما كنت رجلاً غامضاً بالنسبة إلينا ‫بالنسبة إليّ
    Porque estou diferente. Sempre foste diferente, Dud. Open Subtitles أنت كنت دائما متغيرا يا داد إلى أين تذهب ؟
    Muito bem, façam lá isso. Sempre foste o prodígio. Open Subtitles حسناً, سأدع هذا لكم لقد كنت دائماً الأعجوبة
    Sempre foste muito melhor do que eu a fazer parte disto. Open Subtitles لطالما كنتَ أفضل منّي في كونكَ جزءً من المُجتمع المدرسيّ.
    É giro, nunca pensei que serias agente. Sempre foste muito irresponsável e louco. Open Subtitles أنه أمر غريب لم أعتبرك رجل قانون قط لطالما كنت متهورا و جنونياً
    Abençoado sejas, Paulie. Sempre foste justo comigo. Open Subtitles باركك اللّه يا بولي، أنا أقدر ذلك لطالما كنت منصفاً معي
    Sempre foste temível à pistola, mas sete duma vez? Open Subtitles لطالما كنت بارعاً في إستخدام المسدس لكن سبعة .. رباه
    Apesar das tuas motivações, Sempre foste importante neste departamento. Open Subtitles بغض النظر عن دوافعك، لطالما كنت عوناً لهذا المكتب
    Pois, tu Sempre foste muito maduro, que fazia a coisa certa. Linguarudo. Open Subtitles نعم، لطالما كنت الناضج اتبع التصرف المسئول، أيها الواشي
    Sempre foste de confiança e agora nem sequer apareces. Open Subtitles كنت دائما جديرة بالثقة والآن أنت لم تعودي حتى تأتين كثيراً
    Sempre foste um palerma por bonitas e inteligentes. Open Subtitles لقد كنت دائما ضعيفا تجاه اللطيفات و الأذكياء
    Então, Maya, Sempre foste deste tamanho, ou é como a cena do Benjamin Button? Open Subtitles اذا مايا هل كنت دائما بهذا الحجم أم أن لديكِ قصة مثل قصة زر بينجامين
    Sempre foste o sobrinho preferido, ainda que um grande cobarde. Open Subtitles لقد كنت دائماً ابن أخي المفضل. بالرغم من أنك كنت جبان بشكل لا يُصدق.
    Carlos, ouve. Sempre foste um pouco cabeça quente, certo? Open Subtitles يا كارلوس إسمع.إنك كنت دائماً مندفعاً قليلاً.حسناً؟
    Preciso que sejas forte, como Sempre foste forte, por ti e por mim. Open Subtitles أريدك أن تكون قوياً كما كنت دائماً لأجلنا جميعاً
    Sempre foste egoísta e eu sempre percebi porquê. Open Subtitles لطالما كنتَ أنانيًا، لطالما تفهّمتُ ذلك.
    Sempre foste eficiente quando estávamos juntos, mas parece que achaste algo melhor. Open Subtitles لكن يبدوا أنك وجدتي معدات أخرى أنت دائما لديك طريقه مثيره للإهتمام
    A verdade, é que continuas a ser a mesma cabra mentirosa, invejosa, e manipuladora que Sempre foste. Open Subtitles حسنٌ الحقيقة أنّكِ كما أنتِ، كاذبة ، أنانية ، و ساقطة لعوبة كما كنتِ دائماً.
    É verdade, Sempre foste esperto em relação a estas coisas. Open Subtitles حقيقةً , لقد كنت دوماً ذكياً في تلك المادة
    Não lhe dês ouvidos! Sempre foste independente. Open Subtitles لا تستمعي لأمك أنت دائماً معتمدة على نفسك
    Sei que sempre admiraste o pai, Sempre foste a menina do papá. Open Subtitles أعلم أنكِ دائماً تنظرين لأبي كقدوة ..لطالما كنتِ أميرته المثالية المدللة
    Sempre foste ressentida para comigo, porque eras tu que tinhas que fazer uma trança no meu cabelo, e fazer os meus fatos para o Halloween, sozinha e ir comprar o meu vestido para o baile de formatura. Open Subtitles لأنك انت دائما كنت تقيمين شعري و تحضري ثيابي لحفلة الهلووين تحضري لي فستان حفلة التخرج
    Sempre foste tu, querido! Open Subtitles لقد كنت دوما انت حبيبي
    Claro, querido. Sempre foste uma criança alegre. Open Subtitles حسنا بالطبع عزيزي أنت دائماً كنت طفلاً سعيداً
    - Querida, Sempre foste bonita, mas agora és a minha beleza prateada. Open Subtitles حبيبتي ، لطالما كنتي جميلة لكن الآن أصبحتي حسناتي الفضية
    Sempre foste espertalhão, Foxy. Open Subtitles هل كانت دائما الكعكة الذكية، ماكر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد