ويكيبيديا

    "sempre por" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • على الدوام
        
    • دائماً في
        
    • دائما في
        
    • و دائما
        
    A pior coisa é que ele acabava quase sempre por pedir o que ela mais gostava... Open Subtitles و الأسوأ من ذلك أن الأمر على الدوام ينتهي به يطلب ما تفضله هي
    Não vamos estar sempre por perto para trazer o teu coração de volta quando ele parar de trabalhar. Open Subtitles لن نكون موجودين على الدوام لندلك قلبك مرة أخرى عندما يتوقف عن العمل.
    Sabes, acabo sempre por estragar a mudança e o novo trabalho. Open Subtitles أنا دائماً في نهاية المطاف أدمر انتقالنا و الوظيفة الجديدة
    Quando me desafias, acabas sempre por pagar-me uma bebida. Open Subtitles تعلمين أنه عندما تتحدينني انتِ دائماً في نهاية المطاف تشترين لي مشروب؟
    Já reparaste como o Noel está sempre por perto? Open Subtitles هل سبق ولاحظتي أن نويل دائما في الارجاء?
    E acabamos sempre por ser nós. Open Subtitles و دائما ما تنتهي بوجودنا نحن
    A sério, Thomas, isso é mesmo fixe mas ela andou sempre por aí. Open Subtitles حسناً ، إن هذا ليس جيداً يا "توماس" إنها كانت بجوارك على الدوام
    Então, ela está a procurar o seu próximo golpe. Decide sondar a casa, mas os guardas do Chen estão sempre por perto. Open Subtitles كانت تبحث عن الغنيمة التالية الكبيرة، وقرّرت إستكشاف المنزل إلاّ أنّ حرّاس (تشن) كانوا هُناك على الدوام.
    "é que ele está sempre por perto. Open Subtitles "أنه متواجد على الدوام."
    Porque tens de falar sempre por enigmas? Open Subtitles لماذا تَتكلّمَ دائماً في بالألغازِ؟
    Podemos nem pensar neles mas eles estão sempre por perto. TED لكنهم دائماً في الجوار.
    Estou sempre por aí. Open Subtitles أنا دائماً في الجوار
    Saímos sempre por cima. Open Subtitles نحن نأتي دائماً في القمة
    Estou sempre por aí. Open Subtitles -أنا دائماً في الجوار
    que usei para representar cada imagem. Isto acaba sempre por ser uma foto ou, neste caso, mais como uma gravura. TED هذه دائما في نهاية المطاف تكون صورة في النهاية ، أو أكثر مثل النقش في هذه الحالة.
    Sabes como é, acabam sempre por falar. Open Subtitles انت تعرف نفسك، انهم يتكلمون دائما في النهاية.
    É que... Quem é que quer um escritor sempre por perto? Open Subtitles ولكن من يرغب بكاتب متواجد دائما في مكان التصوير؟
    Acabo sempre por levar um pontapé no traseiro. Open Subtitles و دائما ينتهي بي بنهايه مزريه
    Sempre que eu divagava sobre o que a Sara veria em mim, e divaguei sobre o assunto mais do que uma vez, acabava sempre por esbarrar no facto de que ela adorava ler. Open Subtitles ... حينما تسائلت ما الذى رأته (سارة) فى ... و تسائلت أكثر من مرة و دائما أعود لحقيقة أنها تحب القراءة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد