ويكيبيديا

    "senhoras e senhores" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • سيداتي سادتي
        
    • أيها السيدات والسادة
        
    • سيّداتي وسادتي
        
    • سيداتى سادتى
        
    • سيّداتي سادتي
        
    • سيداتى وسادتى
        
    • أيها السيّدات والسادة
        
    • سيداتي وسادتي
        
    • أيها السيدات و السادة
        
    • ايها السيدات والسادة
        
    • سيّداتي و سادتي
        
    • السيدات والساده
        
    • أيتها السيدات والسادة
        
    • سيداتى و سادتى
        
    • السيدات و الساده
        
    Senhoras e senhores, o zoo fechará dentro de dez minutos. Open Subtitles ، سيداتي سادتي الحديقة ستُغلق أبوابها بعد عشرة دقائق
    Senhoras e senhores, bem-vindos à Viagem da Realidade do Peterman. Open Subtitles حسناً سيداتي سادتي. مرحباً بكم في جولة بيترمان الواقعية.
    E agora, Senhoras e senhores neste duelo de titans. Open Subtitles والآن، أيها السيدات والسادة الحكم في هذه المنافسة
    Senhoras e senhores, posso ter a vossa atenção, por favor? Open Subtitles أيها السيدات والسادة هَلْ لي أَنْ أسترعِ إنتباهَكَم، رجاءً؟
    Senhoras e senhores, a vossa atenção por favor, está na altura da dança entre pai e filha na sua festa dos "Doce 16". Open Subtitles سيّداتي وسادتي , أرجو الانتباه حان وقت رقصة الأب والابنة في حفلة عيد الميلاد الـ 16
    Que show, Senhoras e senhores. Eles tem dançado a noite toda. Open Subtitles ياله من عرض سيداتي سادتي فقد كانوا يرقصون الليلة بأكملها
    Senhoras e senhores jurados, ouviram isto da própria boca da ré. Open Subtitles سيداتي سادتي المحلفين سمعتم من فم المتهمة عليكم أن تصدقوها
    Senhoras e senhores, nós, o City Circus, temos de despedir-nos. Open Subtitles سيداتي سادتي نحن في سيرك المدينة نستأذن منكم الوداع
    Senhoras e senhores, mostrem que é a sério. Não me façam repetir. Open Subtitles سيداتي سادتي أروني أنكم تقصدون هذا و لا تدعوني أسألكم مرتين
    Senhoras e senhores, passarinhos e abelhas, apresento-lhes o Tornado Chamejante! Open Subtitles سيداتي سادتي , العصافير والنحلات اقدم لكم الزوبعة المشتعلة
    Senhoras e senhores temos hoje aqui alguém muito especial. Open Subtitles سيداتي سادتي لدينا شخص مميز في الصالة الليلة
    Senhoras e senhores, a Polícia tem orgulho em apresentar-me. Open Subtitles أيها السيدات والسادة قسم شرطة العاصمة يقدمني بفخر
    Boa noite, Senhoras e senhores. Sou o cônsul Han. Open Subtitles مساء الخير، أيها السيدات والسادة أَنا السفير ،هان
    Senhoras e senhores, haverá um comunicado a todos os jornalistas acreditados... Open Subtitles أيها السيدات والسادة سوف يكون هناك تطلع من الصحفيين المعتمدين
    Senhoras e senhores... preparem-se para as oito maravilhas do terceiro mundo. Open Subtitles أيها السيدات والسادة ، استعدوا لرؤية معجزات العالم الثالث الـ8
    Senhoras e senhores, a agente Gracie Hart do FBI! Open Subtitles أيها السيدات والسادة العميله الفيدراليه , غرايسي هارت
    Senhoras e senhores, a luz de aviso de cintos de segurança foi apagada. Open Subtitles "سيّداتي وسادتي لقد تم إطفاء الإضاءة الخاصّة بربط أحزمة الأمان.
    Senhoras e senhores, lamento imenso, mas o comboio está retido. Open Subtitles سيداتى ,سادتى انا اسف جدا سوف يتأخر القطار قليلا
    Senhoras e senhores, o jantar será servido daqui a 10 minutos. Open Subtitles سيّداتي سادتي سيقدّم العشاء خلال عشرة دقائق
    Senhoras e senhores, aqui está, o murro final do Cena. Open Subtitles سيداتى وسادتى, ها هو. سينا ينتقم بضربه خماسيه القوى.
    Isto foi uma diversão ridícula, não foi Senhoras e senhores? Open Subtitles كان هذا ممتعاً أليس كذلك أيها السيّدات والسادة ؟
    Senhoras e senhores, ainda hoje ganho a vida a apanhar mosquitos. TED اليوم ، سيداتي وسادتي ما زال عملي يتعلق بإمساك البعوض.
    Para vos enganar, Senhoras e senhores, para iludir-vos, para mostrar que vocês também fazem deduções. TED لخداعكم أيها السيدات و السادة, لخداعكم, و إثبات أنكم تضعون إفتراضات.
    Senhoras e senhores, quero ser o primeiro a felicitá-los pela submersão. Open Subtitles ايها السيدات والسادة دعونى ان اكون اول شخص يهنئكم
    Senhoras e senhores depois de termos ouvido todas as evidências tenho a certeza que concordarão que o réu é um mentiroso, um cobarde e que atira pelas costas. Open Subtitles سيّداتي و سادتي بعد الإستماع إلى كل تلك الأدلة أنا واثق أنّكم ستجتمعون على أنّ المدّعي عليه كاذب ورعديد وقاتل غادر
    Senhoras e senhores da imprensa Em 26:14 no relógio de vôo Open Subtitles السيدات والساده من الصحافه فى وقت 2614 من توقيت الرحله
    Sim, ela fêz-lo por e-mail, Senhoras e senhores. Open Subtitles أجل، لقد فعلتها بالبريد الإلكتروني، أيتها السيدات والسادة
    Senhoras e senhores, viram o impossível à vossa frente! Open Subtitles سيداتى و سادتى رأيتم المستحيل الآن بارع أمام وجوهك
    Senhoras e senhores da imprensa, façam favor de se sentar. Open Subtitles السيدات و الساده الصحفيون ارجو ان تتخذوا مقاعدكم الان

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد