| Brian, sei que sentes falta da Jillian, mas é bom ter-te de volta. | Open Subtitles | براين , أعلم أنك تفتقد جيليان لكن من الجيد عودتك |
| Então, Jim, não sentes falta da ansiedade e da tensão de abrir o jornal a partir do momento em que acordas? | Open Subtitles | اسمع جيم ألا تفتقد للقلق والتوتر عندما تفتح الصحيفة عندما تستيقظ؟ |
| sentes falta da tua mãe e do teu pai, queres mostrar que é forte. | Open Subtitles | أنت تفتقد أمك وأباك، وتريد أن تثبت لهما أنك قوي |
| Eu sei que queres ajudar e sei que sentes falta da tua irmã, mas o que fizeste é uma inconsciência. | Open Subtitles | أعرف أنك ترغب في المساعدة وأدري بأنك تفتقد أختك.. - لكن ما فعلته إهمال وغباء .. |
| sentes falta da tua familia? | Open Subtitles | هل تشتاق لعائلتك؟ |
| Não sentes falta da sensação de tudo isto? | Open Subtitles | أعني, ألا تفتقد الشعور بكل هذا؟ |
| Sei que sentes falta da Julian e dos negros. | Open Subtitles | أقصد , أعلم أنك تفتقد (جوليان) و الاشخاص السمراء |
| sentes falta da tua mãe, certo? | Open Subtitles | تفتقد امك, صحيح؟ |
| Vê só. Não sentes falta da tua família? | Open Subtitles | راقب الا تفتقد عائلتك ؟ |
| Aposto que sentes falta da tua mãe. | Open Subtitles | أعتقد أنك تفتقد والدتك |
| - Eu sei que estás em baixo e que sentes falta da Sarah, mas está na hora de te levantares. | Open Subtitles | وأعرف أنّك تفتقد (سارة)، ولكن حان الوقت للنهوض من الفراش. |
| Eu sei, sentes falta da tua mãe. | Open Subtitles | أعلم، أنت تفتقد لوالدتك |
| Não sentes falta da tua casa, das tuas coisas? | Open Subtitles | ألم تفتقد بلدك, أشياؤك؟ |
| Porque sentes falta da Tess? | Open Subtitles | لأنك تفتقد تيس ؟ |
| Não sentes falta da tua cama? | Open Subtitles | ألا تفتقد فراشك؟ |
| sentes falta da tua namoradinha? | Open Subtitles | - تفتقد صديقتك؟ |
| sentes falta da tua família... | Open Subtitles | أنت تفتقد عائلتك... |
| sentes falta da Marcy, isso eu entendo. | Open Subtitles | أن تفتقد (مارسي). حسناً فهمت الأمر. |
| sentes falta da tua família? | Open Subtitles | هل تشتاق لعائلتك؟ |