Eu sei que parece rápido, mas tenho sentimentos por ela. | Open Subtitles | أعرف بأنه يبدو سريعا ، لكن عندي مشاعر لها |
Sei que achas que eu tenho sentimentos por ti, mas não tenho. | Open Subtitles | , أعرف أنك تظن أني أكن لك مشاعر لكنني لست كذلك |
É óbvio que ela ainda tem sentimentos por ti. | Open Subtitles | أنه من الواضح هي مازالت لديها مشاعر إليك |
Eu também...não esperava vir a ter sentimentos por alguém tão cedo. | Open Subtitles | وأيضاً لم اعرف بأني سأكــًن مشاعراً لشخص ما بهذه السرعة |
Tenho sentimentos por ti desde que éramos crianças, desde que as nossas mães começaram a trabalhar juntas. | Open Subtitles | كانت لدي مشاعر تجاهك لسنوات منذ أن كنا صغار و بدأت أمهاتنا في العمل معاً |
Sei que podeis não querer, mas tendes sentimentos por ele. | Open Subtitles | أعرف بأنه لربما انتِ لاتريديه, لكن لديكِ مشاعر تجاهه. |
Por isso eu percebo que ainda tenhas sentimentos por ela.. | Open Subtitles | لذا فأنا سأتفهم لو لا تزال تكن لها مشاعر |
Sem poder mostrar os meus sentimentos por ti? | Open Subtitles | و لست قادرة على محادثتك و لست قادرة على إظهار أى مشاعر نحوك |
Claro que ainda tenho sentimentos por ele... É o filho do meu pai. | Open Subtitles | بالطبع , لم تزل لدي مشاعر تجاهه إنه والد إبني |
Olhem, nós estávamos apaixonados, mas já não tenho sentimentos por ele. | Open Subtitles | كنا نحب بعضنا الآخر ولكني لم أعد أكن له أية مشاعر |
eu-eu-eu não acredito que eu-eu-eu falei para mãe... que eu tinha sentimentos por você. | Open Subtitles | أناأنانا لا استطيع ان اصدق بانياني اخبرت ماما بان لدي مشاعر تجاهك |
Não tinhas o direito de me dizer que tens sentimentos por mim. | Open Subtitles | لم يكن عندك حق لإخباري كنت تملك مشاعر اتجاهي |
Acreditamos que os frutos e os vegetais têm sentimentos, por isso achamos cruel cozinhar. | Open Subtitles | أعتقد بأن الثمار لها مشاعر لذلك أعتقد أن الطبخ عمل قاسى |
Eu tive sentimentos por si durante muito tempo, mais do que o que consegue imaginar. | Open Subtitles | كانت لدى مشاعر تجاهك منذ فتره طويله أطول مما تستطيع تخيله |
Eu sei que tens grandes sentimentos por estas pessoas e eles vão sentir a tua falta quando partires. | Open Subtitles | أعلم أن لديك مشاعر كبيرة لهؤلاء الأشخاص و أنهم سيفتقدونك عندما تذهب |
A única razão para lá ires é se tiveres sentimentos por ela, mas não tens. | Open Subtitles | السبب الوحيد لذهابك هناك هو أن تكون لديك مشاعر تجاهها وأنت لست كذلك |
Eu não posso fazer-te não ter sentimentos por mim, mas posso mostrar quem eu era, como era a minha vida. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أجعلكِ لا تكنين مشاعر لي لكني أستطيع أن أريكِ من كنت, كيف كانت حياتي |
Admito que tenho sentimentos por você, e não posso ignorar. | Open Subtitles | أقرّ أنني أكنّ مشاعراً تجاهك لا أستطيع تجاهلها |
Tenho alguns sentimentos por ti, mas não me obrigues a dizer mais nada. | Open Subtitles | نعم، لدي بعض المشاعر تجاهك لكن لا تجعلني أقول أي شيء آخر |
Se estás a ter sentimentos por um tipo desses, diria para fugires, para bem longe. | Open Subtitles | إذا كنتي تكنين المشاعر لرجل مثل هذا, فأنا أقول أهربي بعيدًا, بعيدًا جدًا |
O outro rapaz que tens sentimentos por ele. | Open Subtitles | الفتى الآخر الذي تكنّين له المشاعر. |
Parece-me que é uma distracção falarmos dos teus sentimentos por ela. | Open Subtitles | مع أنه يبدو لي أن هذا مشتتاً عن الحديث بشأن مشاعرك تجاهها |
Porquê? Porque é impossível pensar que ela pode ter sentimentos por mim? | Open Subtitles | لأنّكَ تظنّ أن مستحيلًا أنّها تكنّ مشاعرًا لي؟ |
Eu tenho sentimentos por vós, mas queria mantê-los privados, e estava certa em relação a isso. | Open Subtitles | أكن مشاعرٌ لك. لكني أريد أبقائها في السر, وكنتُ محقه بطلب هذا. |