ويكيبيديا

    "sentimentos por" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • مشاعر
        
    • مشاعراً
        
    • بعض المشاعر
        
    • تكنين المشاعر
        
    • تكنّين
        
    • مشاعرك تجاهها
        
    • مشاعرًا
        
    • مشاعرٌ
        
    Eu sei que parece rápido, mas tenho sentimentos por ela. Open Subtitles أعرف بأنه يبدو سريعا ، لكن عندي مشاعر لها
    Sei que achas que eu tenho sentimentos por ti, mas não tenho. Open Subtitles , أعرف أنك تظن أني أكن لك مشاعر لكنني لست كذلك
    É óbvio que ela ainda tem sentimentos por ti. Open Subtitles أنه من الواضح هي مازالت لديها مشاعر إليك
    Eu também...não esperava vir a ter sentimentos por alguém tão cedo. Open Subtitles وأيضاً لم اعرف بأني سأكــًن مشاعراً لشخص ما بهذه السرعة
    Tenho sentimentos por ti desde que éramos crianças, desde que as nossas mães começaram a trabalhar juntas. Open Subtitles كانت لدي مشاعر تجاهك لسنوات منذ أن كنا صغار و بدأت أمهاتنا في العمل معاً
    Sei que podeis não querer, mas tendes sentimentos por ele. Open Subtitles أعرف بأنه لربما انتِ لاتريديه, لكن لديكِ مشاعر تجاهه.
    Por isso eu percebo que ainda tenhas sentimentos por ela.. Open Subtitles لذا فأنا سأتفهم لو لا تزال تكن لها مشاعر
    Sem poder mostrar os meus sentimentos por ti? Open Subtitles و لست قادرة على محادثتك و لست قادرة على إظهار أى مشاعر نحوك
    Claro que ainda tenho sentimentos por ele... É o filho do meu pai. Open Subtitles بالطبع , لم تزل لدي مشاعر تجاهه إنه والد إبني
    Olhem, nós estávamos apaixonados, mas já não tenho sentimentos por ele. Open Subtitles كنا نحب بعضنا الآخر ولكني لم أعد أكن له أية مشاعر
    eu-eu-eu não acredito que eu-eu-eu falei para mãe... que eu tinha sentimentos por você. Open Subtitles أناأنانا لا استطيع ان اصدق بانياني اخبرت ماما بان لدي مشاعر تجاهك
    Não tinhas o direito de me dizer que tens sentimentos por mim. Open Subtitles لم يكن عندك حق لإخباري كنت تملك مشاعر اتجاهي
    Acreditamos que os frutos e os vegetais têm sentimentos, por isso achamos cruel cozinhar. Open Subtitles أعتقد بأن الثمار لها مشاعر لذلك أعتقد أن الطبخ عمل قاسى
    Eu tive sentimentos por si durante muito tempo, mais do que o que consegue imaginar. Open Subtitles كانت لدى مشاعر تجاهك منذ فتره طويله أطول مما تستطيع تخيله
    Eu sei que tens grandes sentimentos por estas pessoas e eles vão sentir a tua falta quando partires. Open Subtitles أعلم أن لديك مشاعر كبيرة لهؤلاء الأشخاص و أنهم سيفتقدونك عندما تذهب
    A única razão para lá ires é se tiveres sentimentos por ela, mas não tens. Open Subtitles السبب الوحيد لذهابك هناك هو أن تكون لديك مشاعر تجاهها وأنت لست كذلك
    Eu não posso fazer-te não ter sentimentos por mim, mas posso mostrar quem eu era, como era a minha vida. Open Subtitles لا أستطيع أن أجعلكِ لا تكنين مشاعر لي لكني أستطيع أن أريكِ من كنت, كيف كانت حياتي
    Admito que tenho sentimentos por você, e não posso ignorar. Open Subtitles أقرّ أنني أكنّ مشاعراً تجاهك لا أستطيع تجاهلها
    Tenho alguns sentimentos por ti, mas não me obrigues a dizer mais nada. Open Subtitles نعم، لدي بعض المشاعر تجاهك لكن لا تجعلني أقول أي شيء آخر
    Se estás a ter sentimentos por um tipo desses, diria para fugires, para bem longe. Open Subtitles إذا كنتي تكنين المشاعر لرجل مثل هذا, فأنا أقول أهربي بعيدًا, بعيدًا جدًا
    O outro rapaz que tens sentimentos por ele. Open Subtitles الفتى الآخر الذي تكنّين له المشاعر.
    Parece-me que é uma distracção falarmos dos teus sentimentos por ela. Open Subtitles مع أنه يبدو لي أن هذا مشتتاً عن الحديث بشأن مشاعرك تجاهها
    Porquê? Porque é impossível pensar que ela pode ter sentimentos por mim? Open Subtitles لأنّكَ تظنّ أن مستحيلًا أنّها تكنّ مشاعرًا لي؟
    Eu tenho sentimentos por vós, mas queria mantê-los privados, e estava certa em relação a isso. Open Subtitles أكن مشاعرٌ لك. لكني أريد أبقائها في السر, وكنتُ محقه بطلب هذا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد