"Achas que vou sentir a falta da violência ou da droga? | TED | تعتقدين أنني سأفتقد العنف والمخدرات؟ إنعدام الخصوصية؟ |
Baldrick, gostaria de dizer o quanto vou sentir a falta do teu companheirismo sincero e amigo. | Open Subtitles | بولدريك, أريد أن أقول كم سأفتقد نُبلك وصداقتك الصدوقة |
Claro que vou sentir a falta do Casanova daí de fronte. | Open Subtitles | وبالطبع سأفتقد روميو كازانوفا الذي يسكن في الشقة المقابلة |
Deves sentir a falta dela. | Open Subtitles | ديزي لا بد أنك تشتاق لديزي كثيرا |
Ele tem de ter vindo de algum lado. Alguém tem de sentir a falta dele. | Open Subtitles | بالتأكيد جاء من مكان ما ، ولا بد أن شخص ما يفتقده |
Nada mudou, só morreram umas pessoas de quem ninguém ia sentir a falta. | Open Subtitles | لم يتغير شيئاً ماعدا هناك بعض الأشخاص * *تتعرض للقتل وليس هناك من يفتقدهم *و لقد أنتهى بي الأمر بسيارة جديدة* |
E se estivermos todos a sentir a falta da mesma pessoa? | Open Subtitles | ماذا لو أننا جميعًا نفتقد الشخص نفسه؟ |
Vou sentir a falta ao meu pinheiro de Natal de 6 metros, decorado por dez gays? | Open Subtitles | هل سأفتقد لشجرة اعياد الميلاد ذات ٢٠ قدما الخاصة بي المزينة من قبل عشرة رجال مثلي الجنس؟ |
Vou sentir a falta disto, quando nos formos embora. | Open Subtitles | تعلمين , إنه مدهش لكن حقا سأفتقد هذا المكان حين نذهب |
Posso sentir a falta da acção, ou do divertimento... mas vou estar vivo. | Open Subtitles | سأفتقد المغامرات و الإنتشاء، لكننى سأكون حياً |
Nunca pensei sentir a falta dos grilhões americanos. | Open Subtitles | لم أعتقد أني سأفتقد المؤن والسلاسل الأمريكية |
Vou sentir a falta dos teus lábios e tudo o que vem com eles. | Open Subtitles | كم سأفتقد شفتيك و كل ما يتصل بهما |
Vou sentir a falta de ter ver com esses camuflados. | Open Subtitles | سأفتقد رؤيتك في هذه الملابس المثيرة |
Deve sentir a falta do campo de batalha desesperadamente. | Open Subtitles | لابد أنك تشتاق للمعركة بشدة. |
Eu sei que estes erros acontecem, e acredite, ninguém vai sentir a falta do Deke. | Open Subtitles | أدرك أن الخطأ يحدث وثق بي لن يفتقده أحد هنا |
Alguém tem de sentir a falta dele. | Open Subtitles | لا بد أن أحداً ما يفتقده |
Pessoas de quem ninguém vai sentir a falta. | Open Subtitles | أشخاص لن يفتقدهم احد |
São escumalha, Dana. E ninguém vai sentir a falta deles. | Open Subtitles | إنهم حثالة يا (داينا)، ولن يفتقدهم أحد |
Continuamos a sentir a falta um do outro. | Open Subtitles | نحن نفتقد بعضنا البعض. |
Vamos todos sentir a falta da Dani. | Open Subtitles | أننا سوف نفتقد (داني). |