ويكيبيديا

    "ser dito" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أن يقال
        
    • ان يقال
        
    • أن يُقال
        
    • قول المثل
        
    • يمكن قوله
        
    O que o senhor disse no tribunal, tinha de ser dito. Open Subtitles ما قلته بقاعة المحكمة كان من اللازم أن يقال
    Bem, deuses ou nao, o poder deles e real. O mesmo nao pode ser dito do teu povo. Open Subtitles حسنا، آلهة أم لا ، قوتهم حقيقية لا يمكن أن يقال نفس الشيء عن قومك
    Vou dizer uma coisa agora porque, bom, acho que precisa ser dito. Open Subtitles سأقول شيئاً الآن لأن, حسناً أعتقد ان هذا يجب أن يقال ماذا؟
    Mas estava certa que tinha que ser dito no quarto de banho masculino. Open Subtitles لكنك متاكدة من انه يجب ان يقال في مرحاض الرجال
    Pai, espero que não se importe que diga isto, mas tem de ser dito. Open Subtitles أبي أتمنى أنك لن تمانع لقولي هذا ولكنه يجب أن يُقال
    O mesmo não pode ser dito de quem lhe ligou nos últimos dias. Open Subtitles حسنا لا يمكننا قول المثل أيا كان من اتصل به فى الأيام القليله الماضيه
    O mesmo pode ser dito acerca do nosso segundo veículo. Open Subtitles نفس الشيء لا يمكن قوله بخصوص السيارة الأخرى لدينا
    Bem, o mesmo podia ser dito destas botas. Open Subtitles حسناً، إنه نفس الشيء الذي يُمكن أن يقال بشأن هذه الأحذية.
    O mesmo pode ser dito de si, agente Burke. Open Subtitles الشيء نفسه يمكن أن يقال بالنسبة لك، وكيل بيرك.
    O mesmo pai que hoje, encontrou a sua cama vazia, algo que não pode ser dito acerca da cama do Príncipe. Open Subtitles الأب نفسه الذين ذهبوا إلى الغرفة الخاصة بك للعثور على سريرك فارغة، لا يمكن أن يقال للنوم الأمير.
    mas acho que ambos sabemos o que precisa ser dito agora, Open Subtitles لكن أعتقد كلانا يعلم مالذي يفترض أن يقال الآن،
    O que eu tenho a dizer tem de ser dito. Open Subtitles بإنّني يجب أن أقول يجب أن يقال.
    E, sorte a tua, o mesmo pode ser dito disto. Open Subtitles المحظوظ لك، نفس يمكن أن يقال حول هذا.
    Algo tem de ser dito aqui, está bem? Open Subtitles كلا. شيئاً ما يجب أن يقال هنا حسناً ؟
    O mesmo podia ser dito sobre a sua sobremesa, Gloria. Open Subtitles لذلك يمكن أن يقال عنه الجيلي السوداء مع إمرأة تسمى (غلوريا)
    O mesmo pode ser dito da sua lealdade para com o Conde Dooku. Open Subtitles ونفس الشيئ يمكن أن يقال (عن ولائهم للكونت، (دوكو
    O Ross disse o que tinha de ser dito, e tu não estavas confortável. Open Subtitles في الواقع، (روس) قال ماكان يجب أن يقال. وأنتِ لم تكوني مرتاحة على الإطلاق.
    Tinha de ser dito. Open Subtitles وكان يمكن أن يقال.
    Talvez o mesmo possa ser dito de mim. Open Subtitles ربما المثل يمكن أن يقال عني
    Não deve ser dito de Alexandre... que por onde passava só deixava ruínas. Open Subtitles لايجب ان يقال عن الكساندر -انه يترك مايعبر عليه خلفه خرابا لكى يبقى كنصب تذكارى له
    E não lhe pode ser dito o que é. Ele tem de descobrir sozinho. Open Subtitles لا يجب أن يُقال له ما هو يجب أن يعرفه بنفسه
    É pena que o mesmo, não possa ser dito do Runks, não é? Open Subtitles من المؤسف انه لا يمكن قول المثل عن (رانكس), ها؟
    O mesmo não pode ser dito de um mundo sobre o teu controle. Open Subtitles الشيء نفسه لا يمكن قوله في عالم تحت أمرتك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد