O que me surpreendeu a mim mesma, para ser honesta. | Open Subtitles | ماجعلني بصراحة متفاجئة من نفسي إلى حدٍ ما |
Acho que posso ser honesta, porque não me podes ouvir. | Open Subtitles | أعتقد أنه يمكنني أن أكون صادقة لأنكِ لا تسمعين |
Eu devia ter sido honesta há tempos, mas gostaria de ser honesta agora. | Open Subtitles | اسمع,كان علي أن أكون صريحة منذ وقت طويل ولكني أريد أن أكون صريحة الآن |
Liga-me quando estiveres pronta a ser honesta contigo. | Open Subtitles | اتّصلي بي عندما تكوني مستعدة أنْ تكوني صادقة مع نفسك |
Para ser honesta, parece que a pior coisa que o teu namorado faz é usar a tua roupa interior e limpar a casa. | Open Subtitles | لأكون صادقة معك يبدو أن أسوأ ما يفعله خطيبك هو ارتدائه لملابسك الداخلية والقيام بأعمال المنزل |
Para ser honesta, não me estava a sentir muito segura sem ti aqui. | Open Subtitles | لكي أكون أمينة لم أكن أشر بالأمان لرحيلك |
E se nos vamos casar, preciso ser honesta contigo. | Open Subtitles | لو كتب لنا ان نتزوج اريد ان اكون صادقة معك |
Eu só espero que um dia você perceba que pode ser honesta comigo. | Open Subtitles | كنت فقط أتمني بأنكِ ستدركين يوماً ما أنكِ تستطيعين التحدث معي بصراحة |
Para ser honesta, Doc, já me tinha habituado à ideia de não ter opção. | Open Subtitles | بصراحة يا دكتور، إنني أتمعن في فكرة أن لا خيار أمامي مطلقاً |
- Para ser honesta... se ele não tivesse atirado, eu inha achado que era bicha. | Open Subtitles | بصراحة ، إذا لم يفعل فإني كنت سأعتقد أنه شاذ |
Mas depois, quanto mais pensava nisso, mais tinha de ser honesta comigo mesma. | TED | ولكن بعد ذلك، كلما فكرت في ذلك ، كلما كان علي أن أكون صادقة مع نفسي. |
Para ser honesta, parece que fez amizade com uma camioneta. | Open Subtitles | لكي أكون صادقة معك، يبدو أنك أصبحت صديق لشاحنة مجنونة |
Vou ser honesta. Pode não ser muito simpático. | Open Subtitles | يجب أن أكون صادقة ربما لن تكون لطيفة جداً |
Sei que este não é o local ideal, mas quero ser honesta. | Open Subtitles | أعلم أن هذا ليس مكاناً مثالياً لمصارحتكَ، لكنّي أودّ أن أكون صريحة. |
Olha, tenho que ser honesta contigo sobre algo. | Open Subtitles | إنظر، يجب أن .. أن أكون صريحة معك بشان شيئًا ما |
E acho que tens de ser honesta contigo própria já que tens de viver com isso para o resto da vida. | Open Subtitles | وأظن انه يجب ان تكوني صادقة مع نفسك بما انه يجب ان تعيشي مع اثمك بقية حياتك |
A última coisa que sei foi que ela pegou no Brian, a bagagem e, bem, para ser honesta, algumas das nossas melhores toalhas. | Open Subtitles | و الذي أعرفه بعدها.. أمسكت ببراين الصغير مع حقائبها و.. حسناً لأكون صادقة.. |
Eu só queria ser honesta contigo. | Open Subtitles | لا أدرى ، حسناً ؟ ، لقد أردت أن أكون أمينة معك ، حسناً ؟ |
Dei a minha palavra ao teu pai que ia tentar ajudar-te, mas vou ser honesta, estás a tornar isto muito difícil. | Open Subtitles | لقد وعدت والدك اني سوف اساعدك لكني سوف اكون صادقة معك انت تصعبين الامر علي بشكل كبير |
No espírito da saúde psicológica e não com jogos, decidi ser honesta. | Open Subtitles | وبروح الصحة النفسية وليس لعب الألعاب... ... قررت أن نكون صادقين. |
Tem de ser honesta comigo. O que fazia ele quando foi atingido? | Open Subtitles | يجب أن تكوني صريحة معي ماذا كان يفعل عندما أصابته الرصاصة؟ |
Para ser honesta, acho que já não preciso. | Open Subtitles | لكن لا اعتقد أنني أحتاج لشريك بعد الآن لأكن صريحة. |
Para ser honesta, não tenho a nem a certeza se conseguirá. | Open Subtitles | لكي اكون صادقه , انا لا اعتقد انه يمكنه |
Não sinto isso, e eu tinha de ser honesta. | Open Subtitles | و هذا ليس شعوراً فقط و يجب أن أكون صادقه |
Acho que isso o incomoda mais a ele que a mim, para ser honesta. | Open Subtitles | لنكون صادقين , أعتقد أنه لديه مشاكل أكثر منى |
Alguém vai sair magoado. Tens de ser honesta com o Johnny. | Open Subtitles | ستسببين لهم الضرر يجب ان تكوني مخلصة لـ(جوني). |
Para ele é assunto sério. O mínimo que posso fazer é ser honesta. | Open Subtitles | وقد تطلّب منه ذلك الكثير أقلّ ما يستحقّه مني هو الصراحة |