"Estou só a jogar contra uma excelente jogadora, mas hoje tenho de ser melhor. | TED | أنا فقط أواجه لاعبة عظيمة، لكن يجب علي اليوم أن أكون أفضل. |
De modo nenhum. A verdade é, que quero ser melhor. Estou determinado a ser melhor. | Open Subtitles | إن الحقيقة هي أنني أريد أن أكون أفضل حالاً |
Olha para ti. Como é que podes ser melhor do que eu? | Open Subtitles | أعني , انظر إلى نفسك كيف يعقل أن تكون أفضل مني؟ |
Porque a próxima geração de caçadores tem que ser melhor. | Open Subtitles | لأن الجيل القادم من الصيادين عليه أن يكون أفضل |
Então o que podia ser melhor que duas pessoas que tu amas se terem juntado por causa do amor que partilham por ti? | Open Subtitles | حسنا ما الذي يمكن ان يكون افضل من شخصين انت تحبينهما يأتينا معا مع الحب الذي يتشاركان به من اجلك ؟ |
Acho que assim é melhor e não poderia ser melhor. | Open Subtitles | كل ما يمكنني قوله، أنه الأفضل لها و لا يمكن أن يكون أحدا آخر |
Treino para ser melhor num trabalho que odeio. | Open Subtitles | أتدرب لكي أكون أفضل في شغل أَكرهة. حياتي رسمياً بغيضه |
Mas tenho de me sacrificar, se quero ser melhor. | Open Subtitles | ولكن لأصل إلى هذا يجب أن أضحّي لو كنت أريد أن أكون أفضل. |
Não quero ser melhor. Quero ser normal e levar uma vida normal. | Open Subtitles | لا أريد أن أكون أفضل أو أسوأ من أحد، أريد أن أكون طبيعية |
Vê, não chega só ser melhor do que o seu adversário. | Open Subtitles | في الواقع , لا يكفي أن تكون أفضل من خصمك |
Mas aquilo de que não nos apercebemos é que a experiência de chegar a velho pode ser melhor ou pior, dependendo da cultura em que isso ocorre. | TED | ولكنّ الشيء الذي لا يدركه معضمنا هو أن تجارب التقدّم بالسن يمكن أن تكون أفضل أو أسوأ اعتمادّا على الثقافة التي تأخذ فيها مكانها. |
Nunca tentar ser melhor que alguém, sempre aprender com os outros. | TED | لا تحاول ابدًا أن تكون أفضل من شخص آخر ، ودائما تعلم من الآخرين. |
E sabem, como pai, especialmente pela primeira vez: "Porque é que ele não vai ser melhor do que nós?" | TED | وكما تعلمون، كآباء، خصوصاً لأول مرة، لماذا لن يقدر على أن يكون أفضل منا؟ |
Se começamos com duas coisas que são igualmente boas e melhoramos uma delas, essa devia passar a ser melhor do que a outra. | TED | إن بدأت بشيئين جيدين بنفس الدرجة، وقمت بتحسين أحدهما، فإنه الآن ينبغي أن يكون أفضل من الآخر. |
Por isso, se temos problemas com a polícia, com armas não letais, por que diabo hão de pensar que vai ser melhor com os militares? | TED | مالذي يجلعلك تظن ان الوضع سوف يكون افضل مع الطواقم العسكرية |
Apenas fiz o que achei ser melhor para a manter aqui. | Open Subtitles | أنا فعلت ما ظننت أنه الأفضل كي أبقيها هنا |
Admito que passei umas 100 horas extra a estudar para tentar ser melhor do que tu. | Open Subtitles | سوف اعترف انا قضيت مئات الساعات الاضافية محاولة ان اكون افضل منك |
Pode ser melhor que fiques afastada uns tempos disto tudo. | Open Subtitles | .قد يكون من الأفضل لو قضيتِ وقتاً بعيداً عنه |
Porque tens de ser melhor que os outros todos? | Open Subtitles | لمَ عليك أنْ تكوني أفضل مِن الآخرين جميعاً؟ |
A hora não podia ser melhor, Zoë. | Open Subtitles | توقيتك لا يمكن أن يكون أفضل من هذا |
Como é que um homem como ele consegue ser melhor que nós? | Open Subtitles | كيف يمكن لرجل كهذا أن يكون الأفضل بيننا؟ |
Alguma vez vamos ser melhor do que isto? | Open Subtitles | هل بمقدورنا أن نكون أحسن مما نحن عليه ؟ |
Tens que ser melhor do que eu quando cresceres. Estás a ouvir-me? | Open Subtitles | يجب ان تكون افضل مني عندما تكبر.اتسمعني؟ |
As suas notas são excelentes e a média não podia ser melhor. | Open Subtitles | واي أعدادنا كبيرة ممتازة ودرجاتكَ لا يُمكنُ أَنْ تَكُونَ أفضلَ. |
E logo quando eu achava que não podias ser melhor... | Open Subtitles | وفقط عندما أظن أنه لا يمكن أن تصبح أفضل. |
Deixei de tentar ser melhor do que toda a gente da equipa, e depois relaxei. | Open Subtitles | أنتهيت من التدرب لأصبح أفضل من الفريق وقد أخذت راحه فقط |