ويكيبيديا

    "ser paciente" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • تكون صبوراً
        
    • تكوني صبورة
        
    • التحلي بالصبر
        
    • الصبر
        
    • يكون صبوراً
        
    • أكون صبورة
        
    • تكون صبور
        
    • تكون صبورا
        
    • أكون صبوراً
        
    • أن تتحلى بالصبر
        
    • أن تتحلّى بالصبر
        
    • أن تصبر
        
    • أن تصبري
        
    • أن أكون صبورا
        
    • أن أكون صبورًا
        
    Trent, lembras-te naquele dia no lago quando te disse que quiseres muito algo tens de ser paciente, que essa coisa pode vir ter contigo? Open Subtitles ترينت هل تذكر ذلك اليوم عند البحيرة؟ عندما قلت لك أنك عندما تريد شيئاً ما بشدة عليك أن تكون صبوراً وسيأتي اليك؟
    Sabe, quando se é velho, você aprende a ser paciente. Open Subtitles ،أتعرف، عندما تكون كبيراً فأنت تتعلّم أن تكون صبوراً
    Eu compreendo, Marina... mas tens de aprender a ser paciente e a manteres-te concentrada. Open Subtitles أفهم يا مارينا لكنك يجب أن تتعلمي أن تكوني صبورة لإبقاء التركيز
    Estamos a dar um jeito nos negócios, e terás que ser paciente. Open Subtitles نحن نعمل على إعاده أعمالنا على قدميها مره أخرى وأنت يجب عليك التحلي بالصبر.
    Eu decidi ser paciente mas não consigo agüentar mais. Open Subtitles لقد وطأت نفسي على الصبر, لكن حقا لا أستطيع احتماله لفترة أطول.
    Diz-lhe para ser paciente e pedir à morte que se apresse, pois eles estão todos aí menos um, eu, Chingachgook, o último dos Moicanos. Open Subtitles أخبريه أن يكون صبوراً ويطلب من الموت السرعة لأنهم جميعاً هناك ما عدا واحداً أنا تشنجاجوك آخر الـ موهيكنز
    Depois só tinha de ser paciente e esperar duas ou três semanas para toda a gente no mundo comprar uma cópia do meu bestseller. Open Subtitles وبعد ذلك كل ما كان علي عمله أن أكون صبورة وأنتظر اسبوعين أو ثلاثة كنت اريد أي شخصِ في العالمِ أن يشتري نسخة من قصتي العالمية
    Por isso, o desafio após qualquer cirurgia, é ser paciente. Open Subtitles لذا فالتحدي الحقيقي بعد كل جراحة أن تكون صبوراً
    Não leves para o lado pessoal. Só precisas de ser paciente. Open Subtitles لذا لا تعتبر الأمر شخصياً، وعليك أن تكون صبوراً فحسب.
    Não tens de te esforçar por mim, e não precisas de ser paciente. Open Subtitles ليس عليك العمل بجد لأجلي وليس عليك ان تكون صبوراً
    Vais voltar a encontrar o teu caminho. Só tens de ser paciente. Open Subtitles ستجدين طريقك مجدداً يجب أن تكوني صبورة فحسب
    E as chaves dele? Preciso de te avisar, pode ser que tenhas que ser paciente comigo. Open Subtitles بالمناسبة أريد أن أحذرك يجب أن تكوني صبورة قليلاً معي
    Deve ser paciente, esperar e ver o que Sinbad e suas amigas, as cobras, farão. Open Subtitles ... عليك التحلي بالصبر وأنتظري لتري ماذا سيفعل سندباد و أصدقائه والأفاعي
    Estou cansado de ser paciente. Open Subtitles نعم، لقد انتهيت من التحلي بالصبر.
    O que quero dizer é que o teu pais está a atravessar esta fase e tens que ser paciente e compreensivo. Open Subtitles مقصدي أن أباك يمر بهذه المرحلة وعليك الصبر والتفهّم
    Mas tens de ser paciente. Open Subtitles ولكن يجب عليك الصبر سحرك الشيطاني ربما ينجح معه ولكن معي هذا لم ينجح 224 00: 34: 09,689
    E a ser paciente, apesar de estar quase faminto. Open Subtitles وكيف يكون صبوراً مع إن جوعه على أشده
    Odeio esta coisa de ser paciente. Open Subtitles أنا أكره أن أكون"صبورة" شئ من هذا القبيل
    Tem de ser paciente. Open Subtitles يجب أن تكون صبور
    Que encanto. O mais importante quando se é caçador é ser paciente. Open Subtitles ياللخسارة،هذا الشيء الذي يميز الاصطياد يجب ان تكون صبورا
    Vou ser paciente contigo, vou acompanhar-te no teu caminho. Open Subtitles وسوف أكون صبوراً معك وسوف أكون معك فى رحلتك
    Bem, antes de tudo você tem que ser paciente. Open Subtitles حسناً ، في المقام الأول يجب عليك أن تتحلى بالصبر
    Que para ganhar é preciso ser paciente, arrojado, calculista, Open Subtitles أنهُ من أجل أن تنتصر , يجب أن تتحلّى بالصبر , أن تكون مقدام , تزن الأمور بدقّة
    É melhor ser paciente e obter o que deseja na hora certa Open Subtitles من الأفضل لك أن تصبر وأن تنال مرادك في الوقت المناسب
    Mas vais ter de ser paciente. Open Subtitles ولكن عليكِ أن تصبري
    Mandaste-me ser paciente. Correu tudo bem. Open Subtitles لقد أخبرتني أن أكون صبورا وقد نجح الأمر
    Pronto, estou a fazer um grande esforço para ser paciente e não te quero magoar. Open Subtitles -حسنٌ، إني أحاول بشدة أن أكون صبورًا ولا أرغب فعلا أن أؤذيك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد