ويكيبيديا

    "ser punido" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أن يعاقب
        
    • أن تعاقب
        
    • أن يُعاقب
        
    • لعقاب
        
    • أُعاقب
        
    • أعاقب
        
    • أعاقَب
        
    • ان يعاقب
        
    • أُعاقَب
        
    • أن تُعاقب
        
    • سيعاقب
        
    • للعقاب
        
    Você está certa. Mas ele deve ser punido pela mentira. Open Subtitles هذه نقطة ممتازة، لكن يجب أن يعاقب على خيانتي.
    Lex, eu entendo se quiseres recuar... ele está a ser punido pelo que fez mas ainda é teu pai. Open Subtitles ليكس أنا افهم اذا كنت تريد الإنسحاب انه يجب أن يعاقب على ما فعله ولكنه مازال والدك و هو يحتضر
    Tem de ser punido pelo que fez, e estou apenas a começar. Open Subtitles يجب أن تعاقب على ما فعلتهُ بي و قد بدأتُ للتو
    Um inocente não deve ser punido, mesmo que escapem 10 verdadeiros criminosos Open Subtitles "لا يجوز أن يُعاقب البريء، حتى لو فلت عشرة مدانين حقيقيين"
    Achas que precisas de ser punido? Open Subtitles -تحسب أنّك بحاجة لعقاب .
    A mãe usava fogo para punir, agora vou usar para não ser punido. Open Subtitles استخدمتْ والدتي النار لمعاقبتي و الآن سأستخدمها لئلّا أُعاقب
    Sou o único intitulado para ser punido. Open Subtitles انا المخطىء الوحيد هنا لهذا يجب أن أعاقب
    Porque estou a ser punido? Open Subtitles لماذا أعاقَب أنا؟
    Este advogado deve ser punido severamente, Meritíssimo. Open Subtitles هذا المحامى يجب ان يعاقب بشدة , حضرتك
    À noite, às vezes, íamos até o parque. Quem fez esta maldade tem de ser punido. Open Subtitles أحياناً في الليل ، نقود السيّارة إلى الحديقة فمن فعل هذا ، يجب أن يعاقب
    Ele certamente deve ser recompensado por sua boa ação mas ele deve, no entanto ser punido por seu crime. Open Subtitles بالتأكيد هو يجب أن يكافئ لأفعاله الجيدة لكن مع ذلك هو يجب أن يعاقب لجريمته.
    Lyrae, quebraste a vontade de Deus e deves ser punido. Open Subtitles Lyrae، كنت قد كسر إرادة الله ويجب أن يعاقب.
    Quebraste as regras! Terás de ser punido! Open Subtitles لقد كسرت قوانيننا يجب أن تعاقب
    Ofendeste-nos, precisas de ser punido. Open Subtitles لقد أهنتني, ويجب أن تعاقب.
    Isto é tudo obra Dele. E Ele é que devia ser punido por isto. Open Subtitles هذا كله من فعله ، وينبغي أن يُعاقب على ذلك
    Não, meus senhores. Sei que terá de ser punido. Open Subtitles لا ياسيدى, أعرف أنه يجب أن يُعاقب.
    Achas que precisas de ser punido? Open Subtitles -تحسب أنّك بحاجة لعقاب .
    Não faz sentido eu estar a ser punido. Open Subtitles من غير المنطقي أنّني أُعاقب.
    Não devo ser punido por uma coisa que já devia ter feito há muito tempo. Open Subtitles ولا يجب أن أعاقب على شيء كان عليَّ فعله منذ وقت طويل
    Culpa ou não do mirakuru, devo ser punido por isso. Open Subtitles سواء بتأثير الـ (ميراكورو) أم لا، فقد وجب أن أعاقَب على ذلك.
    E acho que ele não merece ser punido. Open Subtitles ولاأظن انه يستحق ان يعاقب عليه
    Sinto-me como se estivesse a ser punido. Open Subtitles أشعر وكأنني أُعاقَب
    - Mas, terás que ser punido. Open Subtitles -ولكن مازال يجب أن تُعاقب ،
    Tens de entender quem está a ser punido... quando andas a fazer as coisas que andas a fazer. Open Subtitles يجب أن تدرك من سيعاقب عندما تفعل ما تفعل
    Deves estar com vontade de ser punido, rapaz. Open Subtitles لابد أن تكون شره للعقاب ، يا فتي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد