ويكيبيديا

    "ser salva" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لإنقاذ
        
    • للإنقاذ
        
    • إنقاذه
        
    • إنقاذها
        
    • أن يتم إنقاذي
        
    • أن تنقذ
        
    • أن تُنقذ
        
    • إلى الإنقاذ
        
    • تعتق
        
    • مرحلة الإنقاذ
        
    Diga-lhe que tem uma alma que precisa ser salva. Open Subtitles إذاً اخبريه أن بالخارج من يحتاج لإنقاذ روحه
    Faça o que eu peço e sua reputação ainda pode ser salva. Open Subtitles إفعلي مثلما أطلب و قد يكون لازال هناك وقت لإنقاذ سمعتكِ.
    Parece que a minha pele precisa de ser salva? Open Subtitles أوتبدو مؤخرتي بحاجة للإنقاذ بالنسبة لكما؟
    Se entrar, vou ser mais uma pessoa que vai precisar ser salva. Open Subtitles فلو دخلت، سأكون شخصًا آخر بحاجة للإنقاذ.
    Além disto, não me pareces ser o tipo de pessoa que precisa de ser salva. Open Subtitles بجانب أنكِ لا تبدين من النوع الذي يجب إنقاذه.
    Que criança é que não quer ser salva pelo seu pai? Open Subtitles أيّ فتاة لن ترغب أنْ يتمّ إنقاذها على يد أبيها؟
    Prefiro morrer a ser salva por... Open Subtitles لأنني أفضل الموت على أن يتم إنقاذي ... عن طريق
    Ela nunca deixou de acreditar que a Astra poderia ser salva. Open Subtitles انها لم تتوقف عن الايمان بان يمكنها أن تنقذ استرا
    Como consegues salvar uma cidade que não quer ser salva? Open Subtitles فكيف تنقذين مدينة تأبى أن تُنقذ ؟
    O nosso cartão. Se precisar de ser salva ou mesmo só para companhia, ligue-nos. Open Subtitles هاك بطاقتنا, لو إحتجت لإنقاذ أو إحتجت لرفقة, إتصلى بنا
    És apenas uma criança inocente que precisa de ser salva. Open Subtitles ما أنتَ سوى طفل صغير مسكين يحتاج لإنقاذ
    Como a senhora disse, ela não precisa de ser salva. Open Subtitles كما قالت السيّدة لا تحتاج لإنقاذ
    Mas precisa de ser salva, não? Open Subtitles إذاَ تحتاجين لإنقاذ
    Sabes, aposto que ainda achas que há alguma coisa nele que ainda pode ser salva. Open Subtitles أراهن أنك مازلتَ تعتقد بوجود شئ فيه قابل للإنقاذ.
    Eu pensei que ela era uma prisioneira que precisava de ser salva. Open Subtitles أعتقدت إنها سجينة و إنها بحاجة للإنقاذ
    Não me apercebi que a minha precisava de ser salva. Open Subtitles لم أدرك أن حياتي تحتاج للإنقاذ أنصت إلي
    Não se consegue salvar uma pessoa que não quer ser salva. Open Subtitles لا يمكنك إنقاذ شخص لا يريد أن يتم إنقاذه
    O que é que uma rapariga tem de fazer para ser salva por aqui? Open Subtitles ماذا ينبغي أن تفعل فتاة ليتم إنقاذها هُنا؟
    Não quero ser salva. Open Subtitles أنا لا أريد أن يتم إنقاذي
    Só quer ser salva e o seu distúrbio dá vida aos seus piores medos. Open Subtitles هي تريد أن تنقذ بشده لذا قدرتها تظهر الأن أسواء مخاوفها
    A vida do Shrimply Pibbles pode ser salva se trocarmos o coração dele pelo seu pénis humano. Open Subtitles يا سيد (سميث) حياة (شريمبلي بيبليز) يُمكن أن تُنقذ في حال قمنا بإستبدال قلبه بعضوك الذكري.
    Temos operado no pressuposto que ela é uma inocente que precisa de ser salva. Open Subtitles نحن نعمل على فرضية أنها بريئة وتحتاج إلى الإنقاذ
    Pai-nosso, se só uma alma poder ser salva, fazei com que seja a de Beatrice. Open Subtitles ربي,إن كان مقذّرا لروح واحدة فقط أن 'تعتق فأرجوك أن تكون بياترس
    A vossa mãe não pode ser salva. Open Subtitles تخطت والدتكما مرحلة الإنقاذ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد