Diga-lhe que tem uma alma que precisa ser salva. | Open Subtitles | إذاً اخبريه أن بالخارج من يحتاج لإنقاذ روحه |
Faça o que eu peço e sua reputação ainda pode ser salva. | Open Subtitles | إفعلي مثلما أطلب و قد يكون لازال هناك وقت لإنقاذ سمعتكِ. |
Parece que a minha pele precisa de ser salva? | Open Subtitles | أوتبدو مؤخرتي بحاجة للإنقاذ بالنسبة لكما؟ |
Se entrar, vou ser mais uma pessoa que vai precisar ser salva. | Open Subtitles | فلو دخلت، سأكون شخصًا آخر بحاجة للإنقاذ. |
Além disto, não me pareces ser o tipo de pessoa que precisa de ser salva. | Open Subtitles | بجانب أنكِ لا تبدين من النوع الذي يجب إنقاذه. |
Que criança é que não quer ser salva pelo seu pai? | Open Subtitles | أيّ فتاة لن ترغب أنْ يتمّ إنقاذها على يد أبيها؟ |
Prefiro morrer a ser salva por... | Open Subtitles | لأنني أفضل الموت على أن يتم إنقاذي ... عن طريق |
Ela nunca deixou de acreditar que a Astra poderia ser salva. | Open Subtitles | انها لم تتوقف عن الايمان بان يمكنها أن تنقذ استرا |
Como consegues salvar uma cidade que não quer ser salva? | Open Subtitles | فكيف تنقذين مدينة تأبى أن تُنقذ ؟ |
O nosso cartão. Se precisar de ser salva ou mesmo só para companhia, ligue-nos. | Open Subtitles | هاك بطاقتنا, لو إحتجت لإنقاذ أو إحتجت لرفقة, إتصلى بنا |
És apenas uma criança inocente que precisa de ser salva. | Open Subtitles | ما أنتَ سوى طفل صغير مسكين يحتاج لإنقاذ |
Como a senhora disse, ela não precisa de ser salva. | Open Subtitles | كما قالت السيّدة لا تحتاج لإنقاذ |
Mas precisa de ser salva, não? | Open Subtitles | إذاَ تحتاجين لإنقاذ |
Sabes, aposto que ainda achas que há alguma coisa nele que ainda pode ser salva. | Open Subtitles | أراهن أنك مازلتَ تعتقد بوجود شئ فيه قابل للإنقاذ. |
Eu pensei que ela era uma prisioneira que precisava de ser salva. | Open Subtitles | أعتقدت إنها سجينة و إنها بحاجة للإنقاذ |
Não me apercebi que a minha precisava de ser salva. | Open Subtitles | لم أدرك أن حياتي تحتاج للإنقاذ أنصت إلي |
Não se consegue salvar uma pessoa que não quer ser salva. | Open Subtitles | لا يمكنك إنقاذ شخص لا يريد أن يتم إنقاذه |
O que é que uma rapariga tem de fazer para ser salva por aqui? | Open Subtitles | ماذا ينبغي أن تفعل فتاة ليتم إنقاذها هُنا؟ |
Não quero ser salva. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن يتم إنقاذي |
Só quer ser salva e o seu distúrbio dá vida aos seus piores medos. | Open Subtitles | هي تريد أن تنقذ بشده لذا قدرتها تظهر الأن أسواء مخاوفها |
A vida do Shrimply Pibbles pode ser salva se trocarmos o coração dele pelo seu pénis humano. | Open Subtitles | يا سيد (سميث) حياة (شريمبلي بيبليز) يُمكن أن تُنقذ في حال قمنا بإستبدال قلبه بعضوك الذكري. |
Temos operado no pressuposto que ela é uma inocente que precisa de ser salva. | Open Subtitles | نحن نعمل على فرضية أنها بريئة وتحتاج إلى الإنقاذ |
Pai-nosso, se só uma alma poder ser salva, fazei com que seja a de Beatrice. | Open Subtitles | ربي,إن كان مقذّرا لروح واحدة فقط أن 'تعتق فأرجوك أن تكون بياترس |
A vossa mãe não pode ser salva. | Open Subtitles | تخطت والدتكما مرحلة الإنقاذ |