Então, devias ser tu a falar à Karen sobre ela. | Open Subtitles | إذًا عليك أن تكون الشخص الذي يخبر كارين عنها |
Sim, mas não tens de ser tu a ficar com as culpas. | Open Subtitles | أجل ، لكن ليس عليك أن تكون الشخص الذي يُعاني. |
Porque é que tens de ser tu a sair? | Open Subtitles | لماذا يتسنى لكي أن تكوني الشخص الذي يخرج؟ |
Fofa, porque é que tens de ser tu a sair do apartamento? | Open Subtitles | لمَ يجب أن تكوني الشخص الذي ينتقل بالمقام الاول ؟ إنها قاعدة الإنفصال |
Por isso, talvez devesses ser tu a preocupares-te se passas desta noite ou não. | Open Subtitles | لذا ربّما أنت من عليه القلق حيال النجاة أو عدمها للصباح المقبل. |
Acho que devias ser tu a dizer-lhe que queremos ir embora e que talvez queres tu ir embora, e depois vamos todos juntos. | Open Subtitles | أعتقد أنه يجب أن تكون أنت من يخبره أننا نريد أن نغادر و أنك ربما تريد المغادرة ، وحينها نغادر جميعا |
E é aí onde tu entras. Podes ser tu a caçá-lo. | Open Subtitles | وهنا يأتي دورك، يمكن أن تكوني من ستطارده وتجلبه. |
Devias ser tu a dizer-lhes isso, Frank, tu aqui, nesta mesa. | Open Subtitles | يجب أن يكون أنت من يقول هذا الكلام ، فرانك. وأنت هنا، على هذه الطاولة. |
Sim, mas não tens de ser tu a ficar com as culpas. | Open Subtitles | أجل ، لكن ليس عليك أن تكون الشخص الذي يُعاني. |
Cá estás tu a vasculhar a cidade toda, preocupada, ele vai aparecer como um fugitivo, e vais ser tu a protegê-lo. | Open Subtitles | ها أنت ذا، تبحثين في المدينة، قلقة ،وهو سيظهر هنا، هاربا وسوف تكون الشخص الذي يحميه |
Querias ser tu a resolver o caso, não o Demming, não é? | Open Subtitles | تريد أن تكون الشخص الذي ينتصر ليس (دامينغ) ، أليس كذلك؟ |
Estive a pensar e vou deixar o laboratório para que possas ser tu a gerir a divisão científica. | Open Subtitles | كنت أفكر، و أنا سأقوم بترك المختبر لكي تكوني الشخص الذي يدير قسم العلوم. |
Queres mesmo ser tu a livrar-te disto, Grey? | Open Subtitles | هل تريدين حقا أن تكوني الشخص الذي يتخلص من هذا يا (جراي) ؟ |
Lydia, se a Claudia não for real, não irás querer ser tu a contar-lhe isso. | Open Subtitles | (ليديا)، لو أنّ (كلوديا) غير حقيقية فلا أنصحكِ بأن تكوني الشخص الذي يخبره بذلك. |
Lamento, mas tens de ser tu a descobrir. | Open Subtitles | آسف. أنت من عليه أن يكتشف ذلك. |
Tens de ser tu a descobrir. | Open Subtitles | أنت من عليه أن يكتشف ذلك. |
E deves ser tu a pôr um fim. Eles nunca poderão saber que ele viveu para se tornar um homem. | Open Subtitles | يجب أن تكون أنت من ينهى ذلك يجب أن لا يعلموا أن الفتى عاش ليكون رجلا |
Aquele podias ser tu a dançar com a minha filha. | Open Subtitles | كان من الممكن أن تكون أنت من يرقص مع زوجتي الآن. |
Querias ser tu a contar-lhe, então conta-lhe. | Open Subtitles | أردت أن تكوني من يخبرها , إذا أخبريها |
Tens de ser tu a levar-nos. | Open Subtitles | عليك أن تكوني من يقودنا |
Tens de ser tu a terminar isto. | Open Subtitles | يجب أن يكون أنت من يتخذ خطوة الانفصال |