ويكيبيديا

    "serviços secretos" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • المخابرات
        
    • الخدمة السرية
        
    • الاستخبارات
        
    • الإستخبارات
        
    • جهاز الأمن
        
    • استخبارات
        
    • الخدمات السرية
        
    • مخابرات
        
    • شعبة الحماية الرئاسية
        
    • الحراسة الخاصة
        
    • إستخبارات
        
    • الخدمة السريّة
        
    • الخدمة السرّية
        
    • خدمة سرية
        
    • الخدمات السريّة
        
    Os Serviços Secretos italianos acham que ele está em Cortina. Open Subtitles التهريب اليونانية المخابرات الإيطالية تعتقد أنه الآن في كورتينا
    Os Serviços Secretos não te podem proteger contra isso. Open Subtitles هذا ليس شيئاً يمكن لدائرة المخابرات حمايتك منه
    Violou o protocolo dos Serviços Secretos nos últimos 30 dias? Open Subtitles هل خرقت قانون الخدمة السرية فى الثلاثين يوما الماضية؟
    Violou algum protocolo dos Serviços Secretos nos últimos 30 dias? Open Subtitles هل خرقت قانون الخدمة السرية خلال الثلاثين يوما الماضية؟
    Então porque não tira esse peso de si? Sou a Coronel Eleanor Grant, dos Serviços Secretos Militares Britânicos. Obrigado, Coronel. Open Subtitles لذا لما لا تُزيحيه عن كاهلك؟ أنا العقيد اليانور غرانت، من الاستخبارات العسكرية البريطانية. شكرا لكي، حضرة العقيد.
    Os Serviços Secretos que deviam prever o assassinato foram desmantelados. Open Subtitles الإستخبارات التي كان يجب عليها منع عملية الاغتيال انهارت
    Não sabia que os Serviços Secretos guardavam as embaixadas estrangeiras. Open Subtitles لم أكن ألاحظ أن رجال دائرة المخابرات يحرسون السفارات
    Os Serviços Secretos reportam onze cientistas na área alvo. Open Subtitles تقارير المخابرات أحد عشر عالماً في منطقة الهدف.
    É o que eu gosto nos Serviços Secretos americanos. Open Subtitles أترى ، هذا ما يعجبني في المخابرات الأمريكية
    Quando os Serviços Secretos ocidentais o localizarem aqui ficaremos sob pressão internacional. Open Subtitles إذا عرفوا المخابرات الغربيّة بوجوده هنا، سنكون حينها تحت الضغط الشديد
    Sei agora, através dos ficheiros dos Serviços Secretos, que um grande amigo do príncipe, o Sr. Bob Rawlinson, estava a ser observado. Open Subtitles الآن أعلم ، من خلال ملفات جهاز الخدمة السرية الخاص بكم أن الصديق العظيم للأمير السيــد ً بــوب راويلســون ً
    Os Serviços Secretos não cometem erros como os famosos da padaria. Open Subtitles رجال الخدمة السرية لا يرتكبون أخطاء مثل رجال المخبز الخرافيين
    Assim que os Serviços Secretos autorizarem, devia dirigir-se à nação. Open Subtitles حالما تسمح الخدمة السرية سوف تحتاجين إلى مخاطبة الأمة
    Descreve um acordo ilegal entre os Serviços Secretos alemães e americanos. Open Subtitles تصف تسوية غير قانونية تماما بين الاستخبارات الألمانية ونظريتها الأمريكية
    Não sabemos. Os Serviços Secretos tinham-nos debaixo de olho até há pouco tempo. Open Subtitles الإستخبارات كانت تتابعهم . حتى فترة قريبة
    Os Serviços Secretos têm-no nalgumas das listas de vigilância. Open Subtitles جهاز الأمن يراقبوه من مدة و يراقبوا اعماله
    A ideia inicial foi que talvez sejam outros Serviços Secretos. Open Subtitles لذا تفكيرنا الأولي كان ربما وكالة استخبارات دولة أخرى
    Fizeram o mesmo o ano passado com os Serviços Secretos Mexicanos. Open Subtitles لقد فعلوا الأمر ذاته لجهاز الخدمات السرية المكسيكي العام الماضي
    Abrange toda a rede de Serviços Secretos dos Estados Unidos, Open Subtitles إنها تشمل كل مجتمع مخابرات الولايات المتحدة
    Devíamos dizer aos Serviços Secretos que estou pronto para ir para casa. Open Subtitles يجب أن نخبر شعبة الحماية الرئاسية أنّني مستعد للعودة إلى الوطن.
    O chefe dos Serviços Secretos está aí a chegar. Open Subtitles .رئيس الحراسة الخاصة في طريقه إلى هنا الان
    O Ambrose Chapel é um veterano com 17 anos, Serviços Secretos especiais. Open Subtitles مصلى أمبروز محارب 17 سنوات، خاصّ ترخيص إستخبارات. هو الشيء الأصيل.
    São chamadas células exterminadoras naturais, quase podemos pensar nelas como os agentes dos Serviços Secretos do sistema imunitário. TED تسمّى بالخلايا القاتلة الطّبيعية، ويمكنك تصوّر الخلايا القاتلة الطّبيعية تقريبًا مثل عملاء الخدمة السريّة لجهازك المناعي.
    Os Serviços Secretos entregaram o caso à Procuradoria-Geral de Boston. Open Subtitles ‫أحالت الخدمة السرّية قضية شوارتز إلى مكتب النائب العام في بوسطُن ‫في مكتب النائب العام يوجد شخص مسمّاه الوظيفي
    Ao contrário do que o povo pensa ainda temos Serviços Secretos. Open Subtitles بصرف النظر عما يظنه الناس لازال لدينا خدمة سرية
    Só os Serviços Secretos possuem armas nas instalações do Presidente. Que se lixe o protocolo, Jenks. Open Subtitles كلاّ سيّدي، فقط الخدمات السريّة عليها أن تبقى مع الرئيس في المنشأة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد