ويكيبيديا

    "serviços sociais" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • خدمات
        
    • الخدمات الاجتماعية
        
    • الخدمات الإجتماعية
        
    • للخدمات الاجتماعية
        
    • الخدمات الاجتماعيّة
        
    • الخدمات العامّة
        
    • الخدمة الاجتماعية
        
    • الخدمات الإجتماعيةَ
        
    • الخدمات الإجتماعيه
        
    • والخدمات الاجتماعية
        
    • للخدمات الإجتماعية
        
    Sim, eu falei com os serviços sociais de Brixton. Open Subtitles نعم، تحدثت معه خدمات عائلية في بريكستون بالفعل.
    E isso deve-se a terem melhores oportunidades de emprego e o Estado oferecer melhores serviços sociais. TED وذلك لأنه لديهم فرص عمل أفضل وتعرض دولتهم خدمات اجتماعية أفضل.
    Tal como nos serviços sociais, ninguém sabe de ninguém. Open Subtitles يشبه ما تفعلة الخدمات الاجتماعية لايرى أحد الاخر
    Agora temos que voltar a ver gente dos serviços sociais. Open Subtitles الآن علينا الذهاب لمقابلة بعض الناس في الخدمات الإجتماعية
    Não, é só isso. Só preciso levar isto aos serviços sociais. Open Subtitles كلاّ هذا كافٍ لانهاء الأمر عليّ أخذه فقط للخدمات الاجتماعية
    -"Eles"? - Os serviços sociais. Open Subtitles هم" ؟" - الخدمات الاجتماعيّة -
    Sou uma figura paterna temporária até os serviços sociais lhe arranjarem outra família. Open Subtitles قبل أن تحصل الخدمات العامّة على عائلة أخرى
    Carol ainda trabalha nos serviços sociais e vive em Hell's Kitchen Open Subtitles كارول مازالت تعمل فى الخدمة الاجتماعية بوكالة فى مطبخ الجحيم
    Está aqui o número de um tipo dos serviços sociais. Open Subtitles هذا هو رقم شاب فى مكتب خدمات المدينه آرثر بروكس.سوف اتصل به
    Havia sinais de abuso. Correste um grande risco legal ao não chamar os serviços sociais. Open Subtitles كان هناك دليل على إساءة المعاملة لقد خاطرت قضائياً بعدم إبلاغ خدمات الأطفال
    Vou ligar à Polícia e aos serviços sociais e retirar as acusações. Mandei um exame para confirmar. Open Subtitles سأتصل بالشرطة و خدمات الأطفال و أجعلهم يسقطون كل التهم
    Ele estaria na prisão e tu nos serviços sociais. Open Subtitles انه فى السجن وانت فى مكتب الخدمات الاجتماعية
    Os serviços sociais farão uma vistoria todas as semanas. Open Subtitles إدارة الخدمات الاجتماعية سوف تقوم بالتفتيش بشكل اسبوعي
    Acaba de passar os seus dados aos serviços sociais. Open Subtitles فقط مرت على التفاصيل له إلى الخدمات الاجتماعية.
    Não posso deixar que os serviços sociais o afastem de mim. Open Subtitles لن أدع الخدمات الإجتماعية التي أقوم بها تأخذه بعيداً عني
    Há 107 famílias visitada pelos serviços sociais nos últimos 10 anos. Open Subtitles حسناً, زارت الخدمات الإجتماعية 107 عائلات في الأعوام العشرة الأخيرة
    E digo-te mais, se eu me incomodasse, iria escrever uma carta aos serviços sociais a agradecer-lhes. Open Subtitles وسأخبرك بشيءٍ آخر، إن كان يمكنني تكليف نفسي، سأكتب خطابًا للخدمات الاجتماعية أهنئهم فيها.
    Disse à Eileen que a Caitlyn ia ser levada pelos serviços sociais se ela não se separasse completamente do Roddy. Open Subtitles أخبرتُ (آيلين) بأنّ هيئة الخدمات الاجتماعيّة ستأخذ (كايتلن) إن لم تنفصل تمامًا عن (رودي).
    Sr. Gerrity, fala Arthur Brooks dos serviços sociais. Tenho boas notícias. Open Subtitles السّيّد جيريتي , هذا أنا أرثر بروكس من الخدمات العامّة , حصلت على بعض الأنباء السّارّة
    A Nicole Trager ameaçou ligar aos serviços sociais por minha causa. Open Subtitles نيكول تريجر تهددني الاتصال على الخدمة الاجتماعية
    Vou chamar os serviços sociais. Open Subtitles أَدْعو الخدمات الإجتماعيةَ.
    - Os serviços sociais tratam disto. Open Subtitles الخدمات الإجتماعيه تستطيع التعامل مع هذا
    Mas não sou treinada para lidar com a interação complexa entre socorristas de emergência, a comunidade médica, os serviços sociais e a ampla comunidade, interação essa que é necessária para salvar uma vida a longo prazo. TED لكنني لست مدربةً لأتعامل مع التفاعلات صعبة الحل بين المستجيب الأول ومجتمع الرعاية الصحية، والخدمات الاجتماعية والمجتمع الأوسع الذي هو ضروري لإنقاذ الأرواح على المدى الطويل.
    No espírito dos ensinamentos de Maomé, a Grande Mesquita era um centro de serviços sociais, completada com um hospital, escola e biblioteca. Open Subtitles وفى الدرب الروحانى لتعاليم الرسول محمد المسجد العظيم كان مركزا للخدمات الإجتماعية يحوى مستشفى ومدرسة ومكتبة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد