Há duas semanas, o Chambers publicou no seu blog sobre como o Lopez representava uma ameaça ao modo de vida americano e que iria receber o que todos os traidores merecem. | Open Subtitles | منذ أسبوعين، تزعبر (شامبرز) على مدونته عن توضع (لوبيز) كتهديد لمنهج الحياة الأمريكية وأنه سيتلقى كل يستحقه الخائنون |
José Saramago, em seu blog, o senhor disse que as entrevistas se tornaram uma espécie de caldo requentado. | Open Subtitles | مؤتمر صحفي القنصلية البرتغالية خوسيه ساراماغو كتبت في مدونتك أن المقابلات أصبحت كالحساء البائت |
Sim, lemos o seu blog... O... "Caos com Cupcakes", é isso? | Open Subtitles | نعم لقد قرأنا مدونتك "كعكة مع فوضاك" هذه هي ؟ |
Olá, daqui Barry Ryan do "Santa Barbara News-Press", estou a escrever um artigo sobre os 90 anos de Julia Child e perguntei-lhe sobre o seu blog, e, francamente, ela achou-o uma 'pastilha' então pensei que talvez gostasse de comentar. | Open Subtitles | مرحبا أنا ــ باري رايان ــ من صحيفة ــ سانتا باربرا ــ الإخبارية و أنا أكتب مقالا عن عيد ميلاد ــ جوليا تشايلد ــ التسعين و سألتها عن مدونتك |
Então, o tom do seu blog é normalmente bastante positivo | Open Subtitles | أنطباع مدونتك ايجابي حقا |
Raju, ele visita o seu blog todos os dias! | Open Subtitles | إنه يقرأ مدونتك كل يوم يا (راجو) |
Querida Betty, adoro o seu blog. | Open Subtitles | عزيزتي (بيتي) , أحب مدونتك |