Eles pediram-me para descrever o seu estado emocional, o mais detalhado possível. | Open Subtitles | لقد طلبوا مني أن أصف حالتك العاطفية بقدر الإمكان من التفصيل |
Farei um relatório sobre o seu estado para enviar aos seus pais. | Open Subtitles | أنا سأتابع تقدّمِ حالتك و سأرسلْ تقريراً لأبويكَ |
Pareceu-me que um celeiro era o melhor sitio para alguém no seu estado. | Open Subtitles | بدا بان الحظيرة هي المكان المناسب لشخص في مثل حالتك |
- Ainda não. Considerando o seu estado mental, pode estar em qualquer lado. | Open Subtitles | بالنظر لحالتها الذهنيّة، يمكن أن تكون في أي مكان |
Mas o seu estado é muito pior do que se temia. | Open Subtitles | ولكن حالتهُ أسوأ بكثير مما نخشاهُ بالأصل |
Acha que, por causa do seu estado, pode dar ordens aos outros? | Open Subtitles | هل تعتقد أنه بسبب حالتك تستطيع إجبار الناس ؟ |
Chefe Sunday, devido ao seu estado físico e à gravidade da sua conduta nesses últimos acontecimentos será medicamente desqualificado para mergulhar descontado em 50% do pagamento por 3 meses e transferido para um cargo de treinamento onde desejo muito que possa aprender a ter um pouco de respeito pelas autoridades. | Open Subtitles | صنداى, بناء على حالتك الجسمانية و سوء سلوكك, ستكون غير مؤهل طبيا للغطس و سيخصم نصف راتبك لمدة ثلاثة شهور |
Então eu diria que se você não consegue controlar seu estado emocional, você deve estar viciado a ele | Open Subtitles | فمايعنيهتعريفيحقيقة: إن لم تستطع السيطرة على حالتك العاطفية |
Foi desenhado para me permitir dar uma olhadela ao seu estado emocional. | Open Subtitles | ,تم تصميمه ليسمح لي بالرؤية لداخل حالتك العاطفية |
Lembre-se, o seu estado de espírito dá-lhe toda a força. | Open Subtitles | فقط تذكري ان حالتك العقلية تمنحك كل القوة |
Primeiro, diga o seu nome, idade, e o seu estado de saúde actual, e se na sua condição, pode viajar até Beaver, onde a corte irá reunir. | Open Subtitles | اولاً , اذكر اسمك , وعمرك وحالتك الصحية ومهما كانت حالتك الصحية انت يمكن ان تسافر الى بيفر المحكمة منعقدة الان |
O problema é o seu estado geral, ou melhor a falta de um bom estado geral. | Open Subtitles | المشكلة هنا هي حالتك العامّة أو الفقدان الشديد للحالة الصحيّة العامة |
Não posso adiar por mais tempo, justificando com o seu estado de saúde. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أشير إلى حالتك الطبيّة لفترة أطول |
Qual é o seu estado? | Open Subtitles | تلقيتُ هذا ايُها المُلازم ما هى حالتك الأن؟ |
...aparente conduta incorrecta, suscita a questão do seu estado mental na noite do incidente. | Open Subtitles | سوء سلوكك المدرك يطرح السؤال عن حالتك العقلية في ليلة وقوع الحادث |
E tendo em conta o seu estado avançado, isso poderia abrir-lhe portas. | Open Subtitles | وبالنظر لحالتها المتقدمة ذلك قد يفتح بعض الأبواب له |
Claro que sim. Esse é o seu estado natural. | Open Subtitles | بالتأكيد هو كذلك، إنها حالتهُ الطبيعية |
Se eu tiver sorte, viverei o suficiente para ver o fim desta animação e para ver o buraco de ozono recuperado até ao seu estado natural. | TED | لو كنت محظوظاً، سأعيش مدةً كافيةً لأرى نهاية محاولتنا هذه للإحياء، ولأرى ثقب الأوزون يعود لحالته الطبيعية. |
E claro que esta consciência da alternância do seu estado mental é uma contra-indicação de psicose. | Open Subtitles | وعلم الشخص بحالته يعني أنه لا يعاني من اختلال عقلي |
Esses Goa'ulds jovens, são tão novos, tão frágeis no seu estado de larva que precisam de um desculpe, como é que se denomina? | Open Subtitles | صغار الجواؤلد ضعاف في حالتهم كيرقة لدرجة انهم يحتاجون الى آسف ، ماذا تسمي نفسك ؟ |
Um ano é muito tempo para alguem no seu estado. | Open Subtitles | فعام كامل يعدّ وقتاً طويلاً لشخص في مثل حالته |
Corri um risco mentindo a ela sobre seu estado. | Open Subtitles | لقد خاطرت في الكذب عليها حول حالتها الصحية |
Sem a memória, a personalidade da doente voltou ao seu estado natural. | Open Subtitles | ،من الواضح أنّه بدون ذاكرتها شخصية المريضة قد عادت إلى ما يمكنكَ تسميته بحالتها الطبيعيّة |
Estão protestando pelo direito de voto e como são tratados no seu estado. | Open Subtitles | هم يتظاهرون بشأن حقهم في التصويت و طريقة معاملتهم في ولايتك |