ويكيبيديا

    "seu negócio" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • عملك
        
    • أعماله
        
    • شركته
        
    • تجارتك
        
    • عملِكَ
        
    • اعمالك
        
    • لعملهم
        
    • عملَه
        
    • تجارتكِ من
        
    • تجارته
        
    Se estiver preparado para fazer esse tipo de sacrifício a bem do seu negócio, da sua família, do seu legado, avise-me. Open Subtitles إذا كنت على استعداد لتقديم هذا النوع من التضحية من أجل عملك وأسرتك، تراثك، كنت اسمحوا لي أن أعرف.
    Suponho que tem de pensar em tudo no seu negócio. Open Subtitles أعتقد أنه يمكنك أن تفكر بكل شئ فى عملك
    Se o presidente do conselho de sua companhia... levasse seu negócio... do modo em que em Washington levou nossos assuntos, você estaria fazendo muitas perguntas, e encontraria o que já sabe... Open Subtitles إن كان رئيس شركتك ـ ـ ـ ـ ـ ـ يدير عملك كما تدير واشنطن أعمالنا
    O Sr Orlov faz todos os possíveis para que o seu negócio pareça legítimo. Open Subtitles السيد أورلوف يذهب إلى الكثير من المتاعب لجعل أعماله تبدو شرعية.
    O Tom Rendon evitou demissões na sua companhia em Stockton, Califórnia, tudo por causa desta palavra que agora é a metade do seu negócio. Open Subtitles لقد تفادى توم روندون تسريحات العمل في شركته في كاليفورنيا فقط لان هذه الكلمة
    Então, se você está usando um software em seu negócio, e quer um bom suporte, você pode escolher as pessoas para ir fazê-lo. Open Subtitles لذلك ان كنت تستخدم اي برمجية في عملك وترغب بدعم جيد فلديك امكانية اللجوء لبعض الناس
    Você tem seu negócio aqui, e eu acabarei servindo mesas. Open Subtitles لديك عملك أما أنا فسينتهي بي الأمر أنتظر على الطاولات
    Em especial, desde que o seu sobrinho pôs o seu rabo a pastar senil e roubou o seu negócio. Open Subtitles خصوصاً عندما أجبرك ابن أخيك على التقاعد وسرق عملك
    Todo dia pelo último ano, estive em segundo plano, fui deixado de lado, enquanto você passa dia e noite ocupada com seu negócio. Open Subtitles في كلّ يوم من السنة الماضية، كنت في الخلفية. كشيء إضافي، بينما تقضين الليل والليل في تنشئة عملك.
    O seu negócio não são viagens, são os transportes. Open Subtitles إذن عملك لن يكون بشأن النقل، بل بشأن عمليات الشحن
    Mas o seu negócio tinha problemas, e tinha a oportunidade de arranjar dinheiro. Open Subtitles ولكن عملك كان يمر بمصاعب، وكانت أمامك فرصة سانحة لكسب بعض المال.
    Vou fazer o que puder para manter o seu negócio em particular. Open Subtitles سأبذل قصارى جُهدي لإبقاء طبيعة عملك خاصّة. شكراً.
    Entendo que o seu negócio seja complicado. Open Subtitles أنا أتفهم أن عملك لا يجب ان تتورط أو يمسك بك.
    Não interessa o que seu negócio faça, acho que não vai interferir na minha companhia de irrigação. Open Subtitles مهما كان عملك لا أعتقد أنه سيتعارض مع شركتي للري
    O seu negócio é, apenas, o ponto de partida para o tipo de império da vida nocturna que estou a tentar construir. Open Subtitles عملك هو مجرد نقطة إنطلاق لإمبراطورية حياة الليل التي أحاول بناؤها
    Agradeço a compreensão , mas eu tenho certeza que este tomou um pedaço em seu negócio. Open Subtitles أقدّر لك تفهّمك. ولكنني متأكدُّ من أنّهُ أخذ منك أموال عملك.
    Você fechou o seu negócio, não? Open Subtitles فأنت الشخص الذى قمت بإغلاق أعماله أليس ذلك صحيحا؟
    O seu negócio é conceder desejos. É um europeu doido . Mas há outros. Open Subtitles شركته تعمل في منح الأمنيات وهناك آخرون
    A razão pela qual vou atrasá-lo por cada segundo permíssivel das 24 horas é porque estou a atrasar o seu negócio de morte e a morte das suas vítimas. Open Subtitles لا. السبب في أنني سوف يؤخر لك عن كل ثانية من 24 ساعة المسموح بها هو أنا أؤخر تجارتك القاتلة ومقتل ضحاياهم.
    Então, Christopher, fale-me sobre o seu negócio. Open Subtitles لذا، كرستوفر، أخبرْني عن عملِكَ
    E esse tipo de negócios pode acabar com o seu negócio. Open Subtitles وهاذا النوع من الاعمال يمكن ان يؤذى اعمالك
    Mas conheciam a verdadeira natureza de seu negócio. TED ولكنهم يدركون الطبيعة الحقيقية لعملهم التجاري.
    Há seis meses, Whitman estava no seu escritório a tratar do seu negócio, que consistia em comprar e vender armas ilegais. Open Subtitles قبل ستّة شهور، ويتمان كَانَ في مكتبه، يَتدبّرُ عملَه الخاصَ، الذي، في حالتِه، كَانَ يَشتري وبيع أسلحةِ غير شرعيةِ.
    O que quer? Quero aprender o seu negócio a começar por baixo, e depois ajudá-la a expandi-lo. Open Subtitles أريد أن أتعلم تجارتكِ من البداية وحتى القمّة، ثمّ مساعدتكِ على توسعتها
    Ele matou porque não queria dar uma parte do seu negócio ilegal à vítima. Open Subtitles قتل بسبب أنه لم يرد إعطاء جزء من تجارته الغير مشروعة بالقمار للضحية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد