ويكيبيديا

    "seu programa" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • برنامجك
        
    • برنامجكِ
        
    • ببرنامجك
        
    • برنامجكم
        
    • برنامجهم
        
    • لبرنامجك
        
    • برنامجه
        
    • برنامجها
        
    • ببرنامجها
        
    • برنامجكَ
        
    • مسلسلك
        
    • معرضِكَ
        
    Ouço sempre o seu programa. Sou uma grande fã sua. Open Subtitles نعم انا استمع الى برنامجك انا معجبه كبيره بك
    Frasier,gosto muito do seu programa.Eu e as minhas amigas ouvimo-lo quase sempre. Open Subtitles انا احب برنامجك يا فريزر وصديقاتي يستمعون له كل يوم تقريباً
    Pediu um relatório de quantas naves civis usam o seu programa CNP. Open Subtitles لقد طلبت تقرير عن عدد السفن المدنية التي بها برنامجك للملاحة
    O seu programa vai passar a nacional. Open Subtitles سيبث برنامجكِ الحواري على الصعيد الوطني قريباً
    Já há muito tempo que sou fã do seu programa. Open Subtitles لقد كنت دوماً معجباً كبيراً ببرنامجك منذ وقت طويل.
    Daqui é o Rahul, e sintonizou o seu programa de rádio favorito... Open Subtitles هذا راهول و أنتم تستمعون الى برنامجكم الاذاعى المفضل
    Reacenderam o seu programa nuclear. Open Subtitles يريدون إعادة الوضع كما كان عام 1958 لقد أعادوا برنامجهم النووي
    Não se assuste, mas o seu programa ajudou-me numa fase má. Open Subtitles لا أريدك أن تفزع، لكن برنامجك ساعدني خلال وقت صعب.
    Sr. Presidente... aconteça o que acontecer, quero que saiba que acho o seu programa... uma excelente ideia. Open Subtitles سيّدي الرئيس، مهما حصل أريد أن تعلم بأن برنامجك لإيجاد فرص عمل فكرة رائعة
    Quer que lhe conte a minha vida como aqueles idiotas no seu programa? Open Subtitles تريد مني ان اخبرك بمشاكلي كأولئك المقبورون الذين يتحدثون في برنامجك
    O seu programa é o único que vejo. Open Subtitles أنا فقط أُريد أَن أقول أنى لا أُشاهد سوى برنامجك
    Dennis, alguém, alguma vez ameaçou matar alguém em directo no seu programa? Open Subtitles دنيس، هل أي شخص أبداً أعلن بأنه سوف سوف يقتل أحداً على الهواء مباشرة في برنامجك
    A minha mulher ouvia sempre o seu programa e foi por isso que a interpelei no metro. Open Subtitles اعتادت زوجتى على سماع برنامجك طوال الوقت... ذلك كان سبب إيقافى لك... عند مترو الأنفاق
    Treinador Cotton, o prazer é meu. Assisti ao seu programa, esteve muito bem. Open Subtitles المدرب كوتون لقد رايت برنامجك لقد ابليت حسنا بالفعل
    Use seu programa de rádio para levar sua causa aos ouvintes e tentar trazê-los para o seu lado. Open Subtitles إستغل برنامجك الأذاعي أوصِل قضيتك إلى مستمعيك حاول أن تجلعهم بصفك
    Você é um homem maravilhoso. Todos amam você e o seu programa. Open Subtitles أنت رجلٌ رائع, والجميع هنا يحبونك ويحبون برنامجك
    Apresentou o seu programa, agradeceu às pessoas certas e fez as promessas certas. Open Subtitles قدمتِ برنامجكِ شكرتِ الناس صنعتِ الوعود الصحيحة
    Eu liguei para seu programa para dedicar uma música a ela e você me convenceu ao vivo a não cometer suicídio e ir atrás dela. Open Subtitles أتصلت ببرنامجك لكي أهديها آخر أغنية مني و لقد حاولت إقناعي بأن لا أنتحر و أن أذهب و أحاول أسترجاعها
    Isto é sobre um telemóvel perdido e o seu programa tem-me ocupado o dia todo. Open Subtitles كل ما في الأمر أن هناك هاتفاً خليوياً مفقوداً، وأنتم تطلبونني إلى برنامجكم يومياً
    A intenção era atrasar o progresso do seu programa nuclear, mas uma fonte anónima alertou os iranianos para a sua presença e eles removeram-no antes que causasse danos, depois dos iranianos tornaram pública a existência do vírus. Open Subtitles بغية إعاقة تقدّم برنامجهم النووي لكن مصدر مجهول
    Estou a fazer o meu próprio documentário... sobre um tipo que seria perfeito para o seu programa. Open Subtitles أحاول أن أصنع فيلمي التسجيلي الخاص... أحاول تقديم سيرة حياة شخص كان ليصبح ممتازاً لبرنامجك.
    É, ele iria recuperar o seu programa, certo? Open Subtitles نعم , انه ستعمل على العودة برنامجه , أليس كذلك؟
    Foi parte do seu programa "mantenha-se ocupada e não olhe para trás". Open Subtitles جزءمن برنامجها عش مشغولاً ولا تنظر للخلف
    E são conhecidos pelo seu programa. Open Subtitles وهي معروفة ببرنامجها للموهبين
    Vi o seu programa na TV e creio que necesita de ajuda. Open Subtitles رَأيتُ برنامجكَ على التلفزيونِ، وأعتقد تَحتاجُ إلى مساعدةً.
    Não quero dizer-lhe como fazer o seu programa. Open Subtitles لا أريد أن أخبرك كيف تدير مسلسلك... طبعاً
    Ela morreu há um mês num acidente de carro, e este homem está a chantageá-lo desde então, e anda a pagar-lhe aqui no seu programa ao dar-lhe as respostas certas. Open Subtitles ماتتْ قبل حوالي شهر في a تحطّم سيارةِ، وهذا الرجلِ كَانَ إِبْتِزازك مُنذُ ذلك الوقت، وأنت تَدْفعُه مِنْ هنا على معرضِكَ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد