Ouço sempre o seu programa. Sou uma grande fã sua. | Open Subtitles | نعم انا استمع الى برنامجك انا معجبه كبيره بك |
Frasier,gosto muito do seu programa.Eu e as minhas amigas ouvimo-lo quase sempre. | Open Subtitles | انا احب برنامجك يا فريزر وصديقاتي يستمعون له كل يوم تقريباً |
Pediu um relatório de quantas naves civis usam o seu programa CNP. | Open Subtitles | لقد طلبت تقرير عن عدد السفن المدنية التي بها برنامجك للملاحة |
O seu programa vai passar a nacional. | Open Subtitles | سيبث برنامجكِ الحواري على الصعيد الوطني قريباً |
Já há muito tempo que sou fã do seu programa. | Open Subtitles | لقد كنت دوماً معجباً كبيراً ببرنامجك منذ وقت طويل. |
Daqui é o Rahul, e sintonizou o seu programa de rádio favorito... | Open Subtitles | هذا راهول و أنتم تستمعون الى برنامجكم الاذاعى المفضل |
Reacenderam o seu programa nuclear. | Open Subtitles | يريدون إعادة الوضع كما كان عام 1958 لقد أعادوا برنامجهم النووي |
Não se assuste, mas o seu programa ajudou-me numa fase má. | Open Subtitles | لا أريدك أن تفزع، لكن برنامجك ساعدني خلال وقت صعب. |
Sr. Presidente... aconteça o que acontecer, quero que saiba que acho o seu programa... uma excelente ideia. | Open Subtitles | سيّدي الرئيس، مهما حصل أريد أن تعلم بأن برنامجك لإيجاد فرص عمل فكرة رائعة |
Quer que lhe conte a minha vida como aqueles idiotas no seu programa? | Open Subtitles | تريد مني ان اخبرك بمشاكلي كأولئك المقبورون الذين يتحدثون في برنامجك |
O seu programa é o único que vejo. | Open Subtitles | أنا فقط أُريد أَن أقول أنى لا أُشاهد سوى برنامجك |
Dennis, alguém, alguma vez ameaçou matar alguém em directo no seu programa? | Open Subtitles | دنيس، هل أي شخص أبداً أعلن بأنه سوف سوف يقتل أحداً على الهواء مباشرة في برنامجك |
A minha mulher ouvia sempre o seu programa e foi por isso que a interpelei no metro. | Open Subtitles | اعتادت زوجتى على سماع برنامجك طوال الوقت... ذلك كان سبب إيقافى لك... عند مترو الأنفاق |
Treinador Cotton, o prazer é meu. Assisti ao seu programa, esteve muito bem. | Open Subtitles | المدرب كوتون لقد رايت برنامجك لقد ابليت حسنا بالفعل |
Use seu programa de rádio para levar sua causa aos ouvintes e tentar trazê-los para o seu lado. | Open Subtitles | إستغل برنامجك الأذاعي أوصِل قضيتك إلى مستمعيك حاول أن تجلعهم بصفك |
Você é um homem maravilhoso. Todos amam você e o seu programa. | Open Subtitles | أنت رجلٌ رائع, والجميع هنا يحبونك ويحبون برنامجك |
Apresentou o seu programa, agradeceu às pessoas certas e fez as promessas certas. | Open Subtitles | قدمتِ برنامجكِ شكرتِ الناس صنعتِ الوعود الصحيحة |
Eu liguei para seu programa para dedicar uma música a ela e você me convenceu ao vivo a não cometer suicídio e ir atrás dela. | Open Subtitles | أتصلت ببرنامجك لكي أهديها آخر أغنية مني و لقد حاولت إقناعي بأن لا أنتحر و أن أذهب و أحاول أسترجاعها |
Isto é sobre um telemóvel perdido e o seu programa tem-me ocupado o dia todo. | Open Subtitles | كل ما في الأمر أن هناك هاتفاً خليوياً مفقوداً، وأنتم تطلبونني إلى برنامجكم يومياً |
A intenção era atrasar o progresso do seu programa nuclear, mas uma fonte anónima alertou os iranianos para a sua presença e eles removeram-no antes que causasse danos, depois dos iranianos tornaram pública a existência do vírus. | Open Subtitles | بغية إعاقة تقدّم برنامجهم النووي لكن مصدر مجهول |
Estou a fazer o meu próprio documentário... sobre um tipo que seria perfeito para o seu programa. | Open Subtitles | أحاول أن أصنع فيلمي التسجيلي الخاص... أحاول تقديم سيرة حياة شخص كان ليصبح ممتازاً لبرنامجك. |
É, ele iria recuperar o seu programa, certo? | Open Subtitles | نعم , انه ستعمل على العودة برنامجه , أليس كذلك؟ |
Foi parte do seu programa "mantenha-se ocupada e não olhe para trás". | Open Subtitles | جزءمن برنامجها عش مشغولاً ولا تنظر للخلف |
E são conhecidos pelo seu programa. | Open Subtitles | وهي معروفة ببرنامجها للموهبين |
Vi o seu programa na TV e creio que necesita de ajuda. | Open Subtitles | رَأيتُ برنامجكَ على التلفزيونِ، وأعتقد تَحتاجُ إلى مساعدةً. |
Não quero dizer-lhe como fazer o seu programa. | Open Subtitles | لا أريد أن أخبرك كيف تدير مسلسلك... طبعاً |
Ela morreu há um mês num acidente de carro, e este homem está a chantageá-lo desde então, e anda a pagar-lhe aqui no seu programa ao dar-lhe as respostas certas. | Open Subtitles | ماتتْ قبل حوالي شهر في a تحطّم سيارةِ، وهذا الرجلِ كَانَ إِبْتِزازك مُنذُ ذلك الوقت، وأنت تَدْفعُه مِنْ هنا على معرضِكَ |