ويكيبيديا

    "sinal dela" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أثر لها
        
    • إشارتها
        
    • إشارة لها
        
    • لها أثر
        
    • علامة لها
        
    • خبر عنها
        
    • آثر
        
    • إشارة عنها
        
    • إشارة منها
        
    • أشارتها
        
    • دلالة عليها
        
    • دليل عليها
        
    • يدل عليها
        
    Ela já está... 3 horas atrasada e nenhum sinal dela. Open Subtitles وهي حتي الآن متأخرة بمقدار ثلاث ساعات ولا أثر لها حتي الآن
    Após quatro meses, não há sinal dela desde que evacuamos o prédio. Open Subtitles بعد أربعة أشهر، مازال لم يظهر أيّ أثر لها منذ أن قامت بالإخلاء يوم حدوث الإنفجار.
    O Centro de Alerta está a detectar o sinal dela, não a real transmissão do satélite. Ela tem vindo a transmitir dados falsos desde que isto começou. Open Subtitles المركز التقط إشارتها هيَ وليس من الأقمار الصناعية يبدو أنها من تقوم بإرسال البيانات الخاطئة منذ أن بدأ هذا الأمر
    Desculpa, Grande Padre. Não há sinal dela. Open Subtitles أنا آسف أيها الكاهن الأكبر ليس هناك إشارة لها
    Cristaloquei o universo e não há sinal dela. Open Subtitles . لقد بحثت في الكون و لم أجد لها أثر
    A Guarda Costeira enviou mergulhadores esta manhã, mas nenhum sinal dela. Open Subtitles خفر السواحل ارسل غواصين هذا الصباح ,لكن... لا توجد علامة لها.
    Não há nenhum sinal dela e também em nenhum hospital. Open Subtitles و لم يكن هناك اى خبر عنها من ايا من المستشفيات ايضا
    O nome dela é Michelle Chapman. Deve ser a namorada do suspeito. Nenhum sinal dela, mas encontrámos a sua mala. Open Subtitles إسمها ميشيل شابلن ونحن نعتقد أنها حبيبة المشتبه به لا أثر لها لكن حقيبتها بالداخل
    Mas isso foi há três horas e ainda não há sinal dela. Open Subtitles لكن كان هذا قبل ثلاث ساعات يا "بوارو"، وليس هناك أثر لها
    Também vi lá atrás. Não há sinal dela. Open Subtitles لقد فتشت في الخلف أيضا، لا أثر لها
    A roupa das outras meninas está pronta, mas não há sinal dela. Open Subtitles لقد أعددت لباس الاخريين ولكن لا أثر لها
    Nem sinal dela, nem pegadas. Open Subtitles لا أثر لها ولا حتّى آثار المسير
    Sim, isso seria a entrada da biblioteca do congresso, e não há nenhum sinal dela. Open Subtitles نعم. تلك ستكون في ردهة مكتبة "الكونغرس" ولا أثر لها هناك.
    O sinal dela está a mover-se depressa, sem dúvida ela está num carro. Open Subtitles حسنٌ، إنّ إشارتها تتحرّك بسرعةٍ، إنّها حتمًا داخل سيّارةٍ.
    Localize o sinal dela e envie drones. Open Subtitles تتبع إشارتها وأرسل طائرات بدون طيار يا دكتور؟
    Não há sinal dela nas câmaras. Open Subtitles لازال لا يوجد إشارة لها بكاميرات المراقبة
    Desde aí, nenhum sinal dela em nenhum lado. Open Subtitles منذ ذلك الحين، لم يبدو لها أثر
    - Sim. Já viste outro sinal dela antes disto? Open Subtitles نعم ، هل رأيتِ أى علامة لها قبلاً ؟
    - Nenhum sinal dela ainda? Open Subtitles ألا خبر عنها حتى الآن؟
    O quarto estava vazio. Nenhum sinal dela. Open Subtitles لقد كانت غرفتها خالية ولا آثر لها
    Nós estamos em posição e aguardar por ordens. Ainda não há nenhum sinal dela. Open Subtitles اننا في مواقعنا وعلى اهبة الإستعداد ليست هنالك إشارة عنها
    Pode ser um sinal dela. Open Subtitles هذه قد تكون إشارة منها
    Sim, vou usar o sinal dela para a localizar na Casa Branca. Open Subtitles نعم, استطيع استعمال أشارتها لتحديد موقعها فى البيت الأبيض
    Já procurámos num raio de 5 milhas. Não há sinal dela. Open Subtitles لقد أحطنا 5 أميال لاتوجد أى دلالة عليها
    Vimos no carro dele. Não há sinal dela. Open Subtitles بحثنا في سيارتك لا يوجد دليل عليها
    Disseram-me que ela estava desaparecida, tinham toda a gente lá à procura de qualquer sinal dela. Open Subtitles إتصلوا بي، و أخبروني بأنها مفقوده الجميع يبحث عن أي شيئ يدل عليها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد