Sinceramente, não sei o que vai acontecer quando puxar o gatilho. | Open Subtitles | انا حقاً لا أعلم ماذا سيحصل عندما نسحب الزناد |
Sinceramente não sei. | Open Subtitles | أنا حقاً لا أعلم |
Felicity, eu Sinceramente não sei se já não sou um assassino. | Open Subtitles | فيليسيتي، أنا بصراحة لا أعرف إذا أنا قاتل بعد الآن. |
Mas, sinceramente, não sei quanta sorte mais nos resta. | Open Subtitles | .. ولكن بصراحة لا أعرف كم تبقى لنا من الحظ |
Sinceramente, não sei o que eles querem. Veja. | Open Subtitles | بصراحة, لا أعلم ما الذي يريدونه هنا |
Sinceramente, não sei. Leva-me para casa. | Open Subtitles | بصراحة, لا أعلم خذني للمنزل وحسب |
Sinceramente não sei. | Open Subtitles | بأمانة لا أعرف. |
Sinceramente não sei. | Open Subtitles | بأمانة... لا أعرف |
E, sinceramente, não sei porquê. | Open Subtitles | وأنا حقاً لا أعلم لماذا ؟ |
Sinceramente não sei. | Open Subtitles | أنا حقاً لا أعلم. |
Sinceramente não sei. | Open Subtitles | حقاً لا أعلم |
Sinceramente não sei. | Open Subtitles | حقاً لا أعلم |
Sinceramente, não sei de onde vem esse instinto. | Open Subtitles | بصراحة لا أعرف من أين تأتيكِ تلك الغريزة |
Sinceramente, não sei o que é pior, os demónios ou quem se aproveita da nossa vontade de acreditar. | Open Subtitles | بصراحة لا أعرف ما هو أسوأ من ذلك. الشياطين، أو الذي يستفيد استعدادنا للاعتقاد. |
Sinceramente, não sei como anda por aí sem um tratamento. | Open Subtitles | بصراحة لا أعرف كيف يمكنك الحركة و العمل |
Sinceramente, não sei porque quereriam matar o Grant. | Open Subtitles | بصراحة لا أعلم لماذا . (يريدون أن يقتلوا (غرانت |
Sinceramente não sei mesmo que fazer. | Open Subtitles | بصراحة لا أعلم ما يجب فعله |
Sinceramente não sei. | Open Subtitles | أنا بصراحة لا أعلم. |
Sinceramente não sei. | Open Subtitles | بأمانة لا أعرف |
- Sinceramente não sei. | Open Subtitles | بأمانة لا أعرف |