Meu Deus, já me sinto a mudar! | Open Subtitles | يا إلهي، أستطيع أن أشعر بالفعل نفسي المتغيرة. |
Não sinto a minha cara, quanto mais a minha cara. | Open Subtitles | التى تُسكر حصاناً ؟ لا أستطيع أن أشعر بوجهي ناهيكَ عن وجهي |
sinto a mesma dor que você, mas não temos escolha. | Open Subtitles | أنا أشعر بالألم مثلك تماماً ولكن ليس لدينا خيار |
Mesmo quando estou longe de ti, sinto a tua carne fundir-se na minha. | Open Subtitles | ،رغم بعدي عنك أستطيع الإحساس بلحمك المعمول لي |
sinto a emoção Vou divertir-me | Open Subtitles | أَشْعرُ تلك العاطفةِ # سَيكونُ عِنْدي بَعْض المرحِ |
Afasta-te de mim. - sinto a espinha na boca. | Open Subtitles | من فضلك ، إبتعدي من هنا ، الأن أستطيع الشعور بـ عمودي الفقري |
sinto a sua energia nesta sala. | Open Subtitles | - أستطيع أن أشعر الطاقة الخاصة بك في هذه الغرفة. - بلى. سيدي المحترم. |
Mas depois sinto a tua cabeça no meu ombro à noite e eu... | Open Subtitles | حاد الطباع لكن بعد ذلك أستطيع أن أشعر برأسك .علىكتفي,وأنا . |
sinto a Terra a mexer-se. | Open Subtitles | أستطيع أن أشعر بالأرض و هي تتحرك |
Na verdade estou com calor! Até sinto a cara quente. | Open Subtitles | في الواقع أنا أشعر بالدفىء في الحقيقة أشعر حتى ببعض الحرارة |
Se vão matar alguém, matem-me a mim! Já a sinto a começar dentro de mim! | Open Subtitles | . إذا كنت ستقتل شخص ما ، أقتلنى ، من فضلك . أنا أشعر ان المرض بدأ بداخلى |
sinto a vibração no solo com os meus pés, mas a areia é tão solta e macia, que fica tudo muito vago. | Open Subtitles | أنا أشعر بذبذبات الأرض بأقدامي لكن هذا الرمل لين و مخادع يجعل كل شيء يبدو زغباً |
sinto a tua respiração no meu pescoço. | Open Subtitles | أستطيع الإحساس بتنفسك على رقبتي |
sinto a tua inquietação. | Open Subtitles | أستطيع الإحساس بتململك |
sinto a emoção Vou-me divertir | Open Subtitles | أَشْعرُ تلك العاطفةِ # سَيكونُ عِنْدي بَعْض المرحِ # |
sinto a emoção Vou-me divertir | Open Subtitles | أَشْعرُ تلك العاطفة # سَيكونُ عِنْدي بَعْض المرحِ # |
Já sinto a letra escarlate no meu peito. | Open Subtitles | أستطيع الشعور بالحرف الفاسد على صدري |
Quase que sinto a minha preocupação a desaparecer. | Open Subtitles | يمكني ان اشعر بهمومي و هي تذوب |
- Não. sinto a tua falta. Também está a ser bem difícil para mim. | Open Subtitles | إشتقتُ إليك بالفعل، كان الأمرُ صعبا عليّ أيضا. |
E, apesar de estar só neste estúdio, sinto a vossa presença. | Open Subtitles | رغم أني وحيد في هذا المكان، إلا أني أشعر بوجودكم. |
Está certo. Bem, hum, sinto a tua falta. | Open Subtitles | حسنا, حسنا, لقد أفتقدتك |
Adoro-vos, sinto a vossa falta. Quero-vos perto de mim. | Open Subtitles | أنا أحبكم و أفتقدكم و أريدكم أن تكونوا حولي |
- sinto a falta da minha telenovela. - Não se preocupe. | Open Subtitles | أنا مشتاقة لصابوناتي حسنا،لا تقلقي علي صابوناتك. |