ويكيبيديا

    "sinto que a" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أشعر بأن
        
    • اشعر أن
        
    Sinto que a comunidade não tem um lugar para o turismo. Open Subtitles أشعر بأن المجتمع حقا ليس له مكان في مبادرة السياحية
    Começo a suar, o que é uma mistura de raiva e humilhação, Sinto que a loja inteira está a olhar para mim e, ao mesmo tempo, sinto-me invisível. TED أتصبب عرقاً ناتجاً عن الغضب والشعور بالإذلال، أشعر بأن كل المتجر يحدق بي، وفي نفس الوقت أشعر بأني خفية.
    Não sei, Sinto que a minha, a minha tralha está exposta para tudo o mundo ver. Open Subtitles لا أعرف , أشعر بأن احشائي يستطيع العالم رؤيتها
    As vezes Sinto que a vida está a fugir de mim. Open Subtitles أحيانا اشعر أن حياتي تنزلق بعيدا
    Sinto que a juventude a executa melhor assim como também a aprecia . Open Subtitles -هراء أنا فعلاً اشعر أن الرقص أفضل وقت لتأديتة في الشباب وإحترامه للشيوخ
    Sinto que a nossa parceria tem sido próspera, certo? Open Subtitles أشعر بأن شراكتنا ، بإختصار مُثمرة ، أليس كذلك ؟
    Sabe, Sinto que a única coisa que o fez feliz era este sitio. Open Subtitles مُعقدة أتعلمين ، أشعر بأن الشيء الوحيد الذي جعله سعيداً هو ذلك المكان
    Eu Sinto que a nossa civilização funciona quando isto é uma vasta herança cultural partilhada por todos e que nós conhecemos sem termos que recorrer aos nossos dispositivos aos nossos motores de busca e smartphones. TED أنا أشعر بأن حضارتنا تعمل عندما تكون هذه تراث ثقافي شاسع نتشاركه جميعا ونعلمه دون الحاجة إلى الإستناد الى أجهزتنا، لمحركات البحث لدينا ولهواتفنا الذكية.
    Já sei, vamos falar de actrizes. Sim. Sinto que a Natalie Portman se acha muito melhor do que as outras pessoas. Open Subtitles أنا أعلم , دعونا نتحدث عن الممثلات "أشعر بأن "نتالي بورتمان
    Eu Sinto que a minha vida descarrilou e eu tenho... Open Subtitles أشعر بأن حياتي قد حادت عن المسار وينبغي...
    Não consigo explicar, mas Sinto que a minha vida e a dele estão interligadas. Open Subtitles لاأستطيع أن أوضح ذلك , ولكني أشعر بأن حياتي متصلة مع حياته ...
    Sinto que a barreira da língua ainda é um problema. Open Subtitles أشعر بأن حاجز اللغه ما زالت مشكله
    Como se a América... Sinto que a América é a pior namorada do mundo. Open Subtitles أشعر بأن أمريكا مثل الحبيبة السيئة
    Sinto que a nossa jornada só agora começou. Open Subtitles أشعر بأن رحلتنا في بدايتها ليس إلّا.
    Não Sinto que a tenho ou a conheço. Open Subtitles لا أشعر بأن لدي ذلك، أو أنني أعرفه.
    Sinto que a morte me segue onde quer que eu vá. Open Subtitles أشعر بأن الموت يلاحقني أينما ذهبت.
    Estar aqui sozinho contigo... Sinto que a minha lealdade pelo Jim possa ficar Open Subtitles هل انت هنا وحيدة في الغرفة نعم ؟ .. أشعر بأن ولائي لـ(جيم) قد يكون , حسناً
    Sinto que a forma como eu reagi, que fez sentido para mim naquela altura, era, bem, os meus pais diziam Open Subtitles اشعر أن درة فعلي كانت منطقية في ذلك الوقت. وكان والدي يقولان"
    Sinto que a minha vida está finalmente a começar. Open Subtitles اشعر أن حياتي بدأت أخيراَ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد