Mas Sinto-me culpada. E Sinto-me culpada por estar de volta. | Open Subtitles | لكنني مازلت أشعر بالذنب والآن أشعر بالذنب بشأن عودتي |
Sinto-me culpada, a aceitar o dinheiro e a deixar-te desamparado. | Open Subtitles | .. ولكنني أشعر بالذنب .. لأخذ مالك وتركك وحدك |
Sinto-me culpada, porque é o Alvy que paga as sessões. | Open Subtitles | أشعر بالذنب لأن الفي هو الذي يدفع تكاليف هذه الجلسات |
Sinto-me culpada, como sendo não-feminista ou assim. | Open Subtitles | اشعر بالذنب .. كأني لا اؤمن بمساواة الجنسين او شيء ما |
Sinto-me culpada por fazer uma pausa. Ainda não temos uma boa pista. | Open Subtitles | اشعر بالذنب لأنني اخذت استراحة، لايوجد لدينا قيادة قوية. |
Portanto, Sinto-me culpada se não vou para a cama com ele. | Open Subtitles | لذلك، أشعر بالذنب إذا لم أذهب معه إلى السرير |
Sinto-me culpada, tu sentes-te culpado. Desculpa. | Open Subtitles | أنا آسفة، أشعر بالذنب أنت تشعر بالذنب، آسفة |
Sinto-me culpada pelo que fiz ao Walter, mas não a esse ponto. | Open Subtitles | أنا أشعر بالذنب عما حدث لوالتر لكن ليس لتلك الدرجة |
Sinto-me culpada por desfrutar esta noite, quando um músico... ainda está na lista de desaparecidos. | Open Subtitles | انى أشعر بالذنب لتمتعى بهذه السهرة بينما أحد موسيقيينا مفقود |
Sinto-me culpada por não ter passado mais tempo a procurá-lo. | Open Subtitles | أشعر بالذنب لعدم تمضيتي وقتاً أطول بالبحث عنه |
Eu Sinto-me culpada por ter duas casas e eles nao terem nem uma. | Open Subtitles | أشعر بالذنب لإمتلاكي منزلين في حين لا يملكون شيئا علينا أن نفعل شيئا |
Mas, mesmo assim, às vezes, Sinto-me culpada por a rejeitar. | Open Subtitles | لكنى مازلت أشعر بالذنب لمعاملتى لها بجفاف |
Sinto-me culpada de isto ter acontecido na tua casa... bem debaixo do nosso nariz. | Open Subtitles | أشعر بالذنب الشديد لكل مرة ذهبت فيها إلى منزلك وتطفلنا |
E depois, Sinto-me culpada por sentir-me culpada. | Open Subtitles | وبعدها أشعر بالذنب .. لشعوري المسبق بالذنب |
Sinto-me culpada e... e animada... e... e eu... é como se quisesse chorar a toda a hora, e o meu coração vai explodir. | Open Subtitles | أشعر بالذنب والسعادة و .. و أريد البكاء طوال الوقت |
Não, Sinto-me culpada... porque continuas prisioneiro. | Open Subtitles | كلّا، بل أشعر بالذنب لأنّك ما زلت محتجزًا كسجين. |
Sinto-me culpada por não ter estado contigo desde que nasceste. | Open Subtitles | أشعر بالذنب أنـي لم أكـن إلى جـانبك منذ لحظة ولادتـك |
Mas agora, Sinto-me culpada, já que ao deixar-te ser desleixado, te tenha prejudicado. | Open Subtitles | لكن الان اشعر بالذنب بالسماح لك ان تكون مدللاً جعلك تافهاً |
Ao mesmo tempo, Sinto-me culpada quando me chateio com ela. | Open Subtitles | في نفس الوقت اشعر بالذنب عندما اغضب عليها |
Sinto-me culpada por te obrigar a fazer isto tudo quando tens o teu próprio casamento... | Open Subtitles | اشعر بالذنب اجعلك ان تفعلي كل هذا وانتي لديك زواج |