"sinto-me culpada" - Traduction Portugais en Arabe

    • أشعر بالذنب
        
    • اشعر بالذنب
        
    Mas Sinto-me culpada. E Sinto-me culpada por estar de volta. Open Subtitles لكنني مازلت أشعر بالذنب والآن أشعر بالذنب بشأن عودتي
    Sinto-me culpada, a aceitar o dinheiro e a deixar-te desamparado. Open Subtitles .. ولكنني أشعر بالذنب .. لأخذ مالك وتركك وحدك
    Sinto-me culpada, porque é o Alvy que paga as sessões. Open Subtitles أشعر بالذنب لأن الفي هو الذي يدفع تكاليف هذه الجلسات
    Sinto-me culpada, como sendo não-feminista ou assim. Open Subtitles اشعر بالذنب .. كأني لا اؤمن بمساواة الجنسين او شيء ما
    Sinto-me culpada por fazer uma pausa. Ainda não temos uma boa pista. Open Subtitles اشعر بالذنب لأنني اخذت استراحة، لايوجد لدينا قيادة قوية.
    Portanto, Sinto-me culpada se não vou para a cama com ele. Open Subtitles لذلك، أشعر بالذنب إذا لم أذهب معه إلى السرير
    Sinto-me culpada, tu sentes-te culpado. Desculpa. Open Subtitles أنا آسفة، أشعر بالذنب أنت تشعر بالذنب، آسفة
    Sinto-me culpada pelo que fiz ao Walter, mas não a esse ponto. Open Subtitles أنا أشعر بالذنب عما حدث لوالتر لكن ليس لتلك الدرجة
    Sinto-me culpada por desfrutar esta noite, quando um músico... ainda está na lista de desaparecidos. Open Subtitles انى أشعر بالذنب لتمتعى بهذه السهرة بينما أحد موسيقيينا مفقود
    Sinto-me culpada por não ter passado mais tempo a procurá-lo. Open Subtitles أشعر بالذنب لعدم تمضيتي وقتاً أطول بالبحث عنه
    Eu Sinto-me culpada por ter duas casas e eles nao terem nem uma. Open Subtitles أشعر بالذنب لإمتلاكي منزلين في حين لا يملكون شيئا علينا أن نفعل شيئا
    Mas, mesmo assim, às vezes, Sinto-me culpada por a rejeitar. Open Subtitles لكنى مازلت أشعر بالذنب لمعاملتى لها بجفاف
    Sinto-me culpada de isto ter acontecido na tua casa... bem debaixo do nosso nariz. Open Subtitles أشعر بالذنب الشديد لكل مرة ذهبت فيها إلى منزلك وتطفلنا
    E depois, Sinto-me culpada por sentir-me culpada. Open Subtitles وبعدها أشعر بالذنب .. لشعوري المسبق بالذنب
    Sinto-me culpada e... e animada... e... e eu... é como se quisesse chorar a toda a hora, e o meu coração vai explodir. Open Subtitles أشعر بالذنب والسعادة و .. و أريد البكاء طوال الوقت
    Não, Sinto-me culpada... porque continuas prisioneiro. Open Subtitles كلّا، بل أشعر بالذنب لأنّك ما زلت محتجزًا كسجين.
    Sinto-me culpada por não ter estado contigo desde que nasceste. Open Subtitles أشعر بالذنب أنـي لم أكـن إلى جـانبك منذ لحظة ولادتـك
    Mas agora, Sinto-me culpada, já que ao deixar-te ser desleixado, te tenha prejudicado. Open Subtitles لكن الان اشعر بالذنب بالسماح لك ان تكون مدللاً جعلك تافهاً
    Ao mesmo tempo, Sinto-me culpada quando me chateio com ela. Open Subtitles في نفس الوقت اشعر بالذنب عندما اغضب عليها
    Sinto-me culpada por te obrigar a fazer isto tudo quando tens o teu próprio casamento... Open Subtitles اشعر بالذنب اجعلك ان تفعلي كل هذا وانتي لديك زواج

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus