A polícia de Moscovo é incapaz de remediar a situação actual. | Open Subtitles | ان شرطة موسكو ليست قادره عـلـى التعامل مع الوضع الحالي |
Como a situação actual está longe de ser normal... | Open Subtitles | بالطبع، الوضع الحالي بعيدُ مِنْ الوضع الطبيعي. |
Preparados para lançar o robô de comunicações com os registos completos da nave, incluindo a situação actual, Capitão. | Open Subtitles | مستعده لإطلاق الإتصالات عن بعد ،بكامل سجلات المركبه بما في ذلك وضعنا الحالي يا سيدي |
Pacifismo não é-- Vê a situação actual... como aquele devorador de camelos no Iraque. | Open Subtitles | انظر إلى وضعنا الحالي مع هذا الأحمق في العراق |
Mas nenhuma delas envolve a nossa situação actual. | Open Subtitles | فقط أيا منها المتعلقة _ إلى وضعنا الراهن. |
A olhar para a situação actual, acho que devemos nos unir. | Open Subtitles | نظرا إلى الحالة الحالية أعتقد بانك انت الوحيده التي يجب أن نلتحق به |
Na situação actual terão de aprender a pensar dessa maneira. | Open Subtitles | أخشى في ظل الوضع الراهن بانه يجب عليك تعلم التفكير بهذه الطريقة |
Falo pelo Presidente, quando digo que gostávamos de encontrar uma solução à situação actual, tão rápida e amigavelmente o quanto possível. | Open Subtitles | أتكلم بالنيابه عن الرئيس عندما أقول بأننا بحاجه بأن نجد حلاً لوضعنا ودياً وبأسرع وقتٍ ممكن |
Como estás a lidar com a situação actual dele com a minha mãe? | Open Subtitles | كيف تتعاملين مع الوضع الحالي له هو وأمي؟ |
Dada a minha situação actual, era a única maneira que tinha para contactar-te. | Open Subtitles | بمعطيات الوضع الحالي فهي الطريقة الوحيدة بحد علمي |
Mas quero reunir-me convosco separadamente para discutir a situação actual da equipa. | Open Subtitles | ما توقعت أني سأفعله هو لقاء مع كل منكما بشكل منفصل لمناقشة الوضع الحالي للطاقم |
Mas só faz a minha situação actual ainda mais difícil de suportar. | Open Subtitles | ولكن هذا فقط يجعل الوضع الحالي أصعب من أن يحتمل. |
Quanto à situação actual, não sei mesmo o que se passou. | Open Subtitles | -عن الوضع الحالي - - أنا فعلا لا أعرف مذ حصل |
A tua morte não ajudaria a Sarah na sua situação actual. | Open Subtitles | موتك لن يساعد سارة في الوضع الحالي لها |
Acho confuso que... estejas a ignorar-me, quando, na verdade, és mais culpada da nossa situação actual do que eu. | Open Subtitles | أجد الأمر مُحيراً أنّكِ لا تُعيريني إنتباهكِ، بينما في الحقيقة أنّكِ أكثر لوماً منّي على وضعنا الحالي. -ماذا؟ |
Examinemos a situação actual. | Open Subtitles | ودعنا نفحص الحالة الحالية |
E, claro, temos a minha situação actual. | Open Subtitles | وأيضاً هناك الوضع الراهن |
Podes prestar atenção à situação actual? | Open Subtitles | هل أنت مدرك لوضعنا الحالي؟ |