Foi precisamente com esse slogan que a nossa rainha foi eleita. | Open Subtitles | ملكتنا الجديدة تم انتخابها وكانت حملتها تحمل نفس هذا الشعار |
Em França eu seria eleito com esse slogan! | Open Subtitles | لو أني أستخدمت هذا الشعار في أنتخابات فرنسا لأنتصرت |
Agora, preciso que vocês repitam este slogan... para todos os estudantes por todo o campus. | Open Subtitles | الآن اريدكم ان تقولو هذا الشعار الى كل طالب في الحرم |
O Tim acha que não consigo arrancar-te aquele slogan hoje. | Open Subtitles | ظن تيم أنني لن أتمكن من استخراج ذلك الشِعار منك الليلة. |
Penso que esse é o novo slogan deles para o turismo. | Open Subtitles | هذا هو شعارهم الجديد اعتقد انّه لغرض السياحة |
O slogan é: "Tens de bi-godar o teu bigode no bi-gode." | Open Subtitles | الشعار هو : لابد أن تخفي شاربك في الجورب |
Um slogan não é nada sem uma boa ideia. | Open Subtitles | الشعار لا فائدة منه عندما يكون لديك فكرة جيدة |
Tudo bem, para teres uma hipótese de vencer o Max, vou precisar de um slogan atractivo. | Open Subtitles | حسناً إذا كان لدي فرصة لهزيمة ماكس سأحتاج شئ مثل الشعار |
Vou deixar-te e ao resto de vocês, a pensar num slogan enquanto vos dou uma notícia. | Open Subtitles | سأترككم جميعاً للتفكير في الشعار الآن ريثما أسرّب نبأ ما. |
"Mexa-se" pode ser um bom slogan para o programa. | Open Subtitles | تحرّكْ قَدْ يَكُونُ في الحقيقة الشعار الجيد لهذا الشيءِ الملعونِ. |
Sim, mas o "slogan" é o que importa aqui. | Open Subtitles | نعم , لكن الشعار هو كل شي هنا. |
Depois, voltas e dizes o slogan como se te tivesse vindo à cabeça. | Open Subtitles | وبعدها تأتي وتذكر الشعار كما لو فكرت به للتوّ. |
A cidade ficou toda louca com o anúncio, paravam-me na rua e pediam-me para dizer o slogan. | Open Subtitles | المدينة بأكملها جنَّ جنونها لذاك الإعلان الناس توقفني بالشارع تطلب مني أن أقول الشعار |
O Mclntyre queria esse slogan, e o raio do dinheiro é dele. | Open Subtitles | ماكتير أراد هذا الشعار وهو حر بأمواله أتعلم ما أقصد! |
Bom, no dia dos namorados, não há slogan que importe, a não ser... | Open Subtitles | حسناً، في عيد الحب الشعار الوحيد الذي يهم هو... |
Avisa-me se já tens o slogan, para eu tomar nota. | Open Subtitles | أخبريني إذا كنت ابتكرت الشِعار لكي أكتبه. |
Arrancar-te a porra daquele slogan hoje. | Open Subtitles | باستخراج ذلك الشِعار اللعين منك الليلة. |
Mas não, os canadianos votaram que o novo slogan nacional será — não estou a brincar — "Tão canadiano quanto possível dadas as circunstâncias." | TED | لكن لم يصوت الكنديون ليكون شعارهم - أنا لا أمزح - "بقدر الإمكان كما الكنديين" |
Sempre pensei que aquilo era um slogan para atrair pequenos negócios. | Open Subtitles | لطالما ظننت هذا شعاراً لجذب أصحاب المشاريع الصغيرة |
Mas, no próximo Novembro, não estamos a contar pessoas que gostam da nossa arte ou do nosso slogan. | Open Subtitles | ولكن في شهر نوفمبر المقبل نحن لا نجمع عدد الشعب الذي يحبون أعمال الفنية أو شعارنا |
É, é como o teu slogan. | Open Subtitles | نعم ، هذا مثل كلامك الذي كنتِ تقولينه كشعار |
Um óptimo slogan para placas, mas como estão as coisas agora? | Open Subtitles | إنها لوحة شعار عظيمة لكن كيف تجري الأمور الآن ؟ |
De repente, as pessoas certas põem as mãos nele, criam um belo slogan... | Open Subtitles | وفي غمضة عين وضع الأشخاص المناسبين أيديهم عليه ووضعوا له شعارًا رنانًا |
Engraçado, pois colocou-o em 3º, de acordo com o seu "slogan". | Open Subtitles | أوه، هذا مضحك! لأنك تضعها بالمقام الثالث وفقاً لشعار حملتك |