Com provas como esta, duvido que possa ser libertado sob caução. | Open Subtitles | بدليل كهذا أشك في أن نكون قادرين على إخراجك بكفالة |
Você foi libertado sob caução. Está a aguardar julgamento. | Open Subtitles | تم إطلاق سراحُكَ بكفالة ؛ .في إنتظار المحاكمة |
Vão ter de libertar o pai sob caução. | Open Subtitles | سينحتّم عليك أن تمنح أبي جلسة خروج بكفالة |
- Não duvido disso, mas quando foi a última audiência para sair sob caução? | Open Subtitles | أنا لا أشكّ بهذا لكن إن لم تمانعوا سؤالي متى كانت آخر مرّة حاولوا الحصول على جلسة خروج بكفالة ؟ |
Não há nada a negociar. Faça-me sair sob caução. | Open Subtitles | لا شيء لنتفاوض عليه فقط إجعلني أخرج بكفاله |
Os moços que deixaram sair sob caução. | Open Subtitles | انهم هم اولئك الفتيان الذين بخروجهم بكفالة |
Não uma testemunha, mas um fugitivo da prisão e sob caução. | Open Subtitles | وليس شاهد متمرد ولكن هارب من فترة الخروج بكفالة |
Ele diz que pode fazer com que o caso caia por terra, no pior dos cenários, que saia sob caução. | Open Subtitles | يقول أن باستطاعته إسقاط جميع التهم، أو بأسوأ الحالات، سوف يخرج بكفالة |
- Oito. Vão ser libertados sob caução. | Open Subtitles | لا أحد سحب زناد الكل سيخرج بكفالة |
Não vai poder sair sob caução, com o cadastro que tem. | Open Subtitles | ولن يخرجوه بكفالة بسبب سجله |
Aclama-te tu! Eu saí sob caução. | Open Subtitles | أنتَ إهدء , أنا خارج بكفالة |
Saiu sob caução. | Open Subtitles | وقد خرج بكفالة. |
Eles vão libertar o Ridley sob caução. | Open Subtitles | أنهم سيتركون ريدلي) يخرج بكفالة) |
O tipo já saiu sob caução. | Open Subtitles | لقد تم اطلاق صراحه بكفاله حاليا |
Depois vai para a prisão. Eli, pode estar na rua sob caução amanhã. | Open Subtitles | . إلي ) ، من المحتمل خروجه بكفاله غداً ) |