ويكيبيديا

    "sobre as pessoas" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • عن الأشخاص
        
    • عن الناس
        
    • على الناس
        
    • بخصوص الناس
        
    • عن الاشخاص
        
    • بالأشخاص
        
    • حول الناس
        
    • عن أناس
        
    • بشأن الأشخاص
        
    • بشأن الناس
        
    • حول الأشخاص
        
    O modo como fala. Ele sabe coisas sobre as pessoas. Open Subtitles الطريقة التي يتحدث بها يعلم اشياء كثيرة عن الأشخاص
    Ele disse que eles estão sempre a falar sobre as pessoas negras. Open Subtitles لقد قال أنهم دائما يتكلمون عن الأشخاص السود
    Nem fazes ideia das coisas sujas que sei sobre as pessoas. Open Subtitles لا فكرة لديكِ عن كمية القذارة التي أعرفها عن الناس.
    Podemos aprender algo novo sobre as pessoas a jogar "Verdade ou consequência". Open Subtitles بإمكانك دائما معرفة شيء جديد عن الناس من خلال هذه اللعبة.
    Lançar lama sobre as pessoas deixa os campistas tristes. Open Subtitles يمكنني.. أنظر، إسقاط الوحل على الناس يجعلهم حزينون.
    Os polícias não são os únicos a fazer suposições sobre as pessoas. Open Subtitles تعلمين أن الشرطة ليسوا الوحيدين الذين يضعون فرضيات بخصوص الناس
    Tenho algumas informações sobre as pessoas que andam à procura. Open Subtitles انا لدى بعض المعلومات عن الاشخاص الذين تبحثون عنهم
    Bem, parece que nos lembramos de coisas sobre as pessoas de quem gostamos. Open Subtitles نعم, أنا أعتقد أن الشخص يتذكر الأشياء التي تتعلق بالأشخاص الذين يهتم لأمرهم
    Sabe alguma coisa sobre as pessoas que moravam cá? Open Subtitles هل لديك أي فكره عن الأشخاص الذين اعتادوا العيش هنا ؟
    Um tipo que me deu boleia no outro dia, disse-me que ouvir boatos sobre as pessoas responsáveis. Open Subtitles هناك رجل أوصلني في اليوم السابق وقال أنه سمع إشاعة عن الأشخاص المسؤلون
    O que sobre as pessoas para quem Speedle deu a vida? Open Subtitles ماذا عن الأشخاص الذين قدم سبيدل " حياةً لهم "
    A ouvir a verdade sobre as pessoas de quem está a receber ordens. Open Subtitles سيرغب بمعرفة الحقيقية عن الأشخاص الذي يتلقى أوامره منهم
    Eu costumava ter uma opinião positiva do mundo, sobre as pessoas. Open Subtitles أعتدت على أن تكون لدي نظرة إيجابية للعالم عن الناس
    Prometem que tornarão o nosso mundo grandioso novamente, só que não sabem nada sobre as pessoas que tornam este mundo grandioso. Open Subtitles انهم يعدون بأن يجعلوا عالمنا عظيما مجدداً ومع ذلك لا يعرفون شيئا عن الناس الذين يجعلون هذا العالم عظيما
    Olá. Gostaria de falar um pouco sobre as pessoas que fazem as coisas que usamos todos os dias: os nossos sapatos, malas, computadores e telemóveis. TED مرحبا. اود ان أتكلم قليلا عن الناس الذين يصنعون الأشياء التي نستعملها كل يوم: أحذيتنا، حقائبنا، حواسبنا و الجوالات.
    No momento em que a material fecal atinge a turbina rotativa, podemos começar a disparar sobre as pessoas. TED حالما يلمس شيئ التوربين الدوار بأمكانك اطلاق الرصاص على الناس
    Do que precisamos é de um guía completo dos micróbios que vivem dentro e sobre as pessoas, de forma que possamos entender o que eles fazem na nossa vida. TED ما نحتاجه هو دليل حقل كامل للميكروبات التي تعيش على الناس وداخلهم، حتى نستطيع فهم ماتفعل في حياتنا.
    Ouça, pode entender algumas coisas sobre as pessoas, mas não entende o que eu faço. Open Subtitles إسمعِ ربما انت تفهمين بعض الأشياء بخصوص الناس ولكنك لا تفهمين ما أقوم به
    vai fazer bolachas, comprar flores bonitas e caras, acabadas de cortar, vai inventar histórias bonitas sobre as pessoas que viveram aqui, ao longo dos anos, vai fazer o que for preciso e vai vender esta casa. Open Subtitles سوف تذهبي لشراء اغلى واجمل الورود الطازجة، ربما سوف تقومي بصنع بعض القصص الجميلة عن الاشخاص السعداء
    Presumo que já ouviu falar sobre as pessoas que desapareceram recentemente. Open Subtitles أفترض أنّك سمعت بالأشخاص الذين اختفوا قريباً.
    É bom a captar sinais sobre as pessoas e o comportamento delas e talvez veja algo que me escapa. Open Subtitles أنت جيد في تتبع الأدلة حول الناس وعاداتهم وربما رأيت شيئاً أغفلته أنا
    Aquele tipo está a cantar a mesma canção daquele programa que passa a cada dois anos sobre as pessoas de cor diferente com super-poderes como nadar rápido ou atirar paus muito longe. Open Subtitles ذللك الرجل يغني اللحن الرئيسي من ذلك البرنامج الذي يأتي كل عامين عن أناس من مختلف الجنسيات مع قوى خارقة
    Tudo o que nunca quis saber sobre as pessoas com quem trabalha. Open Subtitles كل شيء لم ترغب بمعرفته بشأن الأشخاص الذين تعمل معهم
    sobre as pessoas ao redor dele. Ele é capaz de chegar a mim? Open Subtitles بشأن الناس حوله هل هو قادر على النيل مني ؟
    O Luxemburgo parece ser um paraíso fiscal, por isso a polícia não sabe nada sobre as pessoas que a fundaram. Open Subtitles لوكسمبورغ ملاذ ضريبي, كما يبدو, لذا لن تستطيع الشرطة أن تعثر على أي شيء حول الأشخاص الذين أسسوها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد