Com modo seguro imagino que não queira trazer uma poeira radioativa sobre o estado tornando-o inabitável nos próximos 24 mil e cem anos. | Open Subtitles | بقولك "آمنه" أنا أفترض إنك تعني عدم سقوط مخلفات نووية مشعة على الولاية وتجعلها غير صالحة للعيش لل 24100 سنة القادمة ؟ |
Com modo seguro imagino que não queira trazer uma poeira radioctiva sobre o estado tornando-o inabitável nos próximos 24 mil e cem anos. | Open Subtitles | بقولك "آمنه" أنا أفترض إنك تعني عدم سقوط مخلفات نووية مشعة على الولاية وتجعلها غير صالحة للعيش لل 24100 سنة القادمة ؟ |
Muito tem sido escrito sobre o estado deplorável da literacia científica neste país. | TED | الآن, انظرو, تم كتابة الكثير عن الوضع البائس للعلوم في هذا البلد. |
Isso torna quase impossível prever o que vai acontecer, mesmo com muitas informações sobre o estado atual de um sistema. | TED | وهو ما يجعل التّنبأ بما سيحدث مستحيلاً، حتى لو توافرت لدينا معلوماتٌ كثيرةٌ عن الوضع الحاليّ للنظام. |
Vamos falar sobre o estado. | TED | دعونا نتحدث عن الوضع الحالي. |