Talvez não saibas tudo sobre o teu pai. Sinto muito. | Open Subtitles | ربما أنتى لا تعرفى الكثير عن والدك أنا آسفة |
Ele começou a tirar tudo do lixo, começou a me perguntar sobre Moon Hill, sobre o teu pai. | Open Subtitles | هو بدأ بسحب كل شىء خارج صندوق النفايات بدأ بسؤالى عن جحيم القمر و عن والدك |
Recorda-te dos segredos que sei sobre o teu pai. | Open Subtitles | عليكِ أن تتذكر الأسرار التي أعرفها عن والدك |
O que disseste sobre o teu pai naquela noite... | Open Subtitles | الليلة الأخرى، تلك الأشياء التى قولتينها بشأن والدك |
Não prestes atenção ao que as pessoas na televisão dizem acerca sobre o teu pai. | Open Subtitles | لا تهتمي بقول أولئك الناس على شاشة التلفاز عن أبيك |
Nunca antes te disse, mas quando me faziam perguntas sobre o teu pai, dizia que ele tinha tido um ataque cardíaco. | Open Subtitles | تعلمين ، لم اخبركِ بهذا من قبل ولكن حين كان الناس يسألونى عن والدكِ أخبرنهم انه أصابته نوبة قلبية |
Fiz um trabalho sobre o teu pai na faculdade. | Open Subtitles | هل أخبرتك من قبل أنني كتبت مقالاً عن والدك بالكلية؟ حقاً؟ |
Querias falar sobre o teu pai, e eu tinha recolher obrigatório. | Open Subtitles | تلك الليلة كنت تريد الحديث عن والدك , وكان هناك حظر للتجول |
Vou falar com o pessoal da Cruz Vermelha para ver se têm novos dados sobre o teu pai. | Open Subtitles | سأتصل بموظفي المستشفيات لأرى إذا كانو عرفو معلومات جديدة عن والدك |
Com o que me contaste sobre o teu pai, isso é canja para ele. | Open Subtitles | مع كل الأشياء التي أخبرتني بها عن والدك يجب ان يكون الأن يتنزه في الحديقة |
Quero saber o que ele disse sobre o teu pai. | Open Subtitles | شون , أريد ان اعلم ماذا قال عن والدك |
- E li tudo sobre o teu pai... e o que ele fez para ganhar à concorrência na construção... extorsões, subornos, ameaças... | Open Subtitles | و قرأتُ كل ما ذكر فيه عن والدك و كل ما فعله لربح مناقصات البناء |
Sei que não te devia ter mentido sobre o teu pai. | Open Subtitles | اعلم انه لم يكن ان اكذب عليك بشأن والدك هذا لم يوقفك ابداً |
Ora, aí está uma coisa que não sabias sobre o teu pai. | Open Subtitles | هناك شيء لا تعرفينه بشأن والدك. |
Não prestes atenção ao que as pessoas na televisão dizem acerca sobre o teu pai. | Open Subtitles | لا تهتمي بقول أولئك الناس على شاشة التلفاز عن أبيك |
Então, Charlie, tu disseste umas coisas sobre o teu pai. | Open Subtitles | تشارلي,قلت بعض الأشياء عن أبيك |
Vais ouvir dizer muitas coisas sobre os teus pais, sobretudo sobre o teu pai. | Open Subtitles | ستسمعين العديد من الأشياء عن والديك خصوصا عن والدكِ |
Não sei se entendes a ligação, mas gostaria de saber mais sobre o teu pai. | Open Subtitles | لا أعلم إن كنتِ ستفهمين الرابط ولكني أود أن أعرف المزيد عن والدكِ |
Se não fosse por nós tu nem sabias sobre o teu pai. | Open Subtitles | مثلًا، لولانا لما علمتِ بشأن أبيك أصلًا. |
Fiz telefonemas, mas não dizem nada concreto sobre o teu pai. | Open Subtitles | قمت بعدة إتصالات لكنني لم أحصل على جواب مباشر حول والدك |
Talvez não devesse ter-te contado a verdade sobre o teu pai. | Open Subtitles | ربما لم يكن يجب أن أُخبركِ الحقيقة بشأن والدكِ |
Já temos um informador secreto sobre o teu pai. | Open Subtitles | لدينا عميل خاص يعمل بغطاء عميق على والدك |
Queres uma história sobre o teu pai? | Open Subtitles | تريد قصة عن أباك |
- Não digas isso sobre o teu pai. | Open Subtitles | و لكن لم أستطع تغيير ذلك لا تقل هذا الكلام عن أبوك |
Por que motivo tens um dom. E, acima de tudo... vais saber mais sobre o teu pai. | Open Subtitles | وما سبب امتلاكك لموهبة، والأهمّ أنّكَ ستعلم بأمر والدك |
Há coisas que precisas de saber sobre o teu pai. | Open Subtitles | هناك بعض الاشياء التي يجب ان تعلمها عن ابيك |
Só para que fique registado, sinto muito se magoei os teus sentimentos, mas não posso retirar o que disse sobre o teu pai, porque és minha amiga e ele magoou-te e isso eu não perdoo. | Open Subtitles | وللعلم فقط ، أنا آسف لأني جرحت مشاعركِ ولكني لن أسحب كلامي حول والدكِ لأنكِ صديقتي ، وهو قد جرحكِ وهذا غير مقبول بالنسبة لي |
Não confiavas o suficiente em ninguém para lhes contar sobre o teu pai. | Open Subtitles | لم تثق بأيّ أحد لتخبرهم حول أبيك |
Muito bem... há uma coisa sobre o teu pai que não sabes. | Open Subtitles | حَسَناً... هناك شيء حول أبّيكَ أنت لا تَعْرفُ. |