Fazia 13 anos se tivesse sobrevivido ao ataque do míssil. | Open Subtitles | كان سيصبحُ في 13 إذا نجا من الحادثة السوداء. |
O carro sofreu PT. É um milagre ter sobrevivido. | Open Subtitles | لقد تحطمت السيارة تمامًا يُدهشني أنه قد نجا |
"Espero que tenhas sobrevivido à tua converseta com tudo intacto." | Open Subtitles | أأمل انك نجوت من ذلك النقاش وكل شىء سليم |
Se não fosse por mim, ela não teria sobrevivido no orfanato. | Open Subtitles | لـو لـم أكـن أنـا لمـا نجت مـن كونهـا فتـاة تبنـي |
Foi capturado e acabou num campo de prisioneiros de guerra. Foi um tempo aterrorizador para ele porque, se descobrissem que ele era judeu, podia ir parar a um campo de concentração, onde provavelmente não teria sobrevivido. | TED | تم القبض عليه وانتهى به المطاف في سجن لأسرى الحرب، وكان هذا وقتا مرعبا بالنسبة له، لأنه إن أُكتشف أنه يهودي، كان سيتم نقله لمعسكر اعتقال، حيث لا أمل في النجاة في الأغلب |
Os componentes dele não podem ter sobrevivido à explosão. | Open Subtitles | اجزاءه الاساسية تقطعت في الانفجار لايمكن ان ينجو |
É só criar as condições. Como se recorda, foi um pequeno milagre que vocês tenham sobrevivido àquele incidente. | Open Subtitles | كما تتذكر , لقد كانت معجزة أن أحد منكم نجى من هذه الحادثه |
Teria uma Apple, jovem e sem experiência, sobrevivido ao ataque judicial de uma empresa maior e mais estabelecida como a Xerox? | TED | فهل كان لآبل الشابة والعديمة الخبرة أن تنجو من الهجوم القانوني من من هم أكبر بكثير وأكثر نضجاً من الشركات مثل زيروكس؟ |
Tinha sobrevivido à gravidade, aos bárbaros, aos assaltantes, aos agentes imobiliários e às intempéries, para se tornar no que eu julgo ser o edifício mais antigo, ocupado continuadamente, da História. | TED | نجا من الجاذبية، البرابرة، اللصوص والمطورين وويلات الزمن ليصبح ما أعتقده أنه أطول مبنى منهك باستمرار في التاريخ. |
Se tivesse ficado a bordo, talvez tivesse sobrevivido. | Open Subtitles | لكنه لو كان قد بقى على سطح السفينة لربما نجا |
Se um replicador na forma humana sobreviveu, é possível que a Sam também tenha sobrevivido. | Open Subtitles | التي لم تكشف عن نفسها إذا نجا الربليكتور ذو الشكل الإنساني من المحتمل أن سام نجت معه الأخرى |
Porque não me surpreende que a barata tenha sobrevivido à escuridão? | Open Subtitles | لا عجبَ في أنّك نجوت , فالصرصور ينجو في الظلام |
Desta vez tinha sobrevivido, mas já não estava sozinho em meu universo. | Open Subtitles | هذه المره نجوت لكنى لست وحيد فى عالمى لدى عدو |
Tendo sobrevivido a uma batalha feroz, que durou que durou 2 dias, 7 horas e 43 minutos. | Open Subtitles | نجت من معركةٍ ضاريةٍ استمرت يومان وسبع ساعات وثلاث وأربعين دقيقة الفتاة الفائزة |
e possível que nao tenha sobrevivido muito material escrito dessa epoca. | Open Subtitles | محتملُ لَيس الكثير من الكتابات نجت مِنْ ذلك العصرِ |
Como é que uma destas superestrelas do Sara poderia alguma vez ter sobrevivido a essas condições árticas? | TED | كيف تمكن واحد من نجوم الصحراء من النجاة والعيش في مثل هذه الظروف القطبية؟ |
Mesmo que tivesse sobrevivido à água, não voltaria a andar. | Open Subtitles | حتى و لو نجى من الغرق لم يكن ليستطيع المشي مجددا |
A nave não teria sobrevivido a travessia desse espaço. | Open Subtitles | بلا جدال أن المركبة لن تنجو من المرور خلال تلك الفجوة |
Ele não pode ter sobrevivido sozinho. | Open Subtitles | لا يمكن بأي طريقة أنه كان يستطيع البقاء حياً بمفرده في هذا المكان |
Ela demorou uma semana a encontrá-los a todos e a descobrir que todos tinham sobrevivido. | TED | وقد استغرقت أسبوعا للعثور عليهم جميعا مرة أخرى واكتشاف أنهم قد نجوا. |
Com algumas coisas que me aconteceram, jamais teria sobrevivido se não fosse assim. | Open Subtitles | بسبب بعض الأشياء التي حدثت لي، لم أكن لأنجو إن لم أفعل ذلك. |
Não vou pedir desculpa por ter sobrevivido a uma situação de vida ou morte. | Open Subtitles | لن أقوم بالاعتذار عن نجاة حياة أو عن احتمال وفاة. |
Se ela tivesse sobrevivido, teria a idade da Lauren. | Open Subtitles | لو أنها عاشت سيكون عمرها بعمر لوران كيت الآن |
Sim, só quero celebrar o facto de termos sobrevivido. | Open Subtitles | نعم أريد فقط أن أحتفل بمناسبة أننا نجونا |
Aquele urso de peluche tinha sobrevivido a 3... recolheres obrigatórios. Mas não conseguiu sobreviver a ti! | Open Subtitles | نجا هذا الدب اللعبة من 3 اختبارات صيانة ولم ينج منك |
Não era para nós ter sobrevivido à queda da ponte. | Open Subtitles | لم يكن من المفترض أن ننجو حينما إنهار الجسر |