ويكيبيديا

    "soldados franceses" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الجنود الفرنسيين
        
    • جندي فرنسي
        
    • الجيش الفرنسي
        
    Centenas de soldados franceses foram massacrados sob custódia deles. Open Subtitles المئات من الجنود الفرنسيين كانو يتعذبون في سجونهم
    Que irás fazer quando os soldados franceses violarem a tua irmã? Open Subtitles ماذا ستفعل عندما عندما يغتصب الجنود الفرنسيين أختك؟
    - Sem dúvida. Isto não é trabalho de soldados franceses. Open Subtitles ،كما يبدو هذا ليس أسلوب الجنود الفرنسيين
    Certifica-te... de que não há soldados franceses por aqui. Open Subtitles تأكد من عدم وجود أي جندي فرنسي بالمكان
    Num mês, 100 mil soldados franceses morrem. Open Subtitles لكنهم يعتقدون انهم حاربوا جيدا خصوصا هذه المرة في شهر واحد 100,00 جندي فرنسي قتل يوسف الجميلي
    Nesse caso, tereis uma escolta de soldados franceses. Open Subtitles حسناً إذاً ستحضون برفقة الجيش الفرنسي احضرهم!
    200 soldados franceses atracaram na Baía de Hampton. Vou segui-los. Open Subtitles هناك 300 من الجنود الفرنسيين قد وصلوا الساحل..
    Quando acordarem amanhã e virem soldados franceses amontoados à voltade Calais, podemos até ter sorte. Open Subtitles عندما يستيقظون غداً ليروا الجنود الفرنسيين تحتشد حول كاليه ، وقد نحصل على بعض الحظ.
    Em Setembro de 1754, um grupo de soldados franceses afirmam ter visto um globo gigante com anéis giratório que desapareceu de repente. Open Subtitles في سبتمبر 1754، قامت مجموعة من الجنود الفرنسيين بإدعاء رؤيتهم كرة معدنية عملاقة مع حلقات غزل التي .اختفت من أمام أعينهم
    Julgo que isso se deveu ao espírito Maginot e à arrastada Guerra Fantoche, pois os soldados franceses julgavam que nunca mais teriam que combater. Open Subtitles ( أنا أعتقد أن هذا بسبب تأثير ( خط ماجينو ( و طول فترة ( الحرب الزائفه و عليه فقد ساد ايمان عام لدى الجنود الفرنسيين أنه ما من حرب بعد الأن
    Como aqui, em Verdun, onde meio milhão de soldados franceses foram mortos, para vir a isto, 20 anos mais tarde. Open Subtitles خصوصا وانه هنا في فاردان حيث تم قتل اكثر من نصف مليون جندي فرنسي . وهذا حدث بعد 20 سنة .
    Fomos informados de que mais de 25 mil soldados franceses estão a caminho de Milão. Open Subtitles و صلتنا معلومات عن أن أكثر من 25 ألف جندي فرنسي (يزحفون نحو (ميلان
    "25 mil soldados franceses dirigem-se a Roma." Enfrentamos uma batalha pela nossa sobrevivência. Open Subtitles الجيش الفرنسي متجه لـ(روما) نحن نحارب لبقائتا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد