| Soluço, sei que isso deve ser muito duro para você, ver todo mundo com seus dragões. | Open Subtitles | (هيكاب ) أعلم أن هذا أصعب عليك أن ترى الجميع مع تنانينهم |
| - Astrid! - Soluço! O que está havendo? | Open Subtitles | ( أستريد ) ( هيكاب ) ما الذي يحدث ؟ |
| Soluço, para onde vão os dragões? | Open Subtitles | ( هيكاب ) اين تذهب كل التنانين ؟ |
| Sem o meu advogado não vão ouvir mais do que um Soluço. | Open Subtitles | من دون محاميّ، لن تسمع مني إلا الحازوقة. |
| Credo, dei um Soluço! Desculpa. | Open Subtitles | ياللهولِ، لقد واتتني الحازوقة توّاً، آسفة. |
| Parecia mais estar com Soluço. | Open Subtitles | انه يبدو لى أكثر مثل اصابتك بالحرقة. |
| Talvez só um Soluço. Vou verificar. | Open Subtitles | من المحتمل أنه فقط فواق ساذهب لتفقد ذلك |
| Aposto que Soluço vai adorar. | Open Subtitles | أراهن أن ( هيكاب ) سيعجبه هذا الشراب |
| - Soluço? - Estou aqui, Astrid. Já vou. | Open Subtitles | ( هيكاب) أجل, أنا هنا(استريد ),تعال |
| Onde está Soluço? | Open Subtitles | أين ( هيكاب ) ؟ |
| Soluço? Aonde você vai? | Open Subtitles | ( هيكاب ) الى أين أنت ذاهب |
| É o Soluço! | Open Subtitles | انه ( هيكاب ) |
| - Sinto muito, sr. Estou com Soluço. | Open Subtitles | - أنا آسف سيدى, إنها الحازوقة |
| -Está com Soluço! | Open Subtitles | أنت أصبت بالحرقة |
| Escuta. É um pequeno Soluço. | Open Subtitles | أنصت إلي هذا مجرد فواق صغير |