ويكيبيديا

    "sombra da morte" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ظلال الموت
        
    • ظل الموت
        
    • ظلّ الموت
        
    Ainda que eu ande pelo vale da sombra da morte, eu não vou temer nenhum mal, porque... Open Subtitles نعم، وإن كنت أمشي من خلال وادي ظلال الموت لا أخاف أي شر .. منك أنت
    Serás condenada a caminhar na sombra da morte para todo o sempre. Open Subtitles انتى ستلعنى بالمشى فى ظلال الموت الى الابد
    "Ainda que ande pelo vale da sombra da morte não temerei o Mal." Dúvida! Open Subtitles سأمشي في وادي الموت تحت ظلال الموت دون أن أخاف الشياطين هناك شك
    Ainda que eu caminhe pelo vale da sombra da morte, não temerei mal nenhum, porque Tu estás comigo. Open Subtitles نعم، مع ذلك أمشي خلال الوادي ظل الموت أنا لن أخاف أي شر. لك فن معي.
    ""Dar luz a quem vive nas trevas e na sombra da morte."" Open Subtitles لإعطاء الضوء الى من يجلسون في الظلام وفي ظل الموت
    "Ainda que eu andasse pelo vale da sombra da morte, não temeria mal algum," Open Subtitles مع ذلك أنا أمشي خلال وادي ظلّ الموت أخاف من اللا شرّ
    Ainda que eu ande pelo vale da sombra da morte, não temerei mal nenhum, porque Tu estás comigo! Open Subtitles بالرغم من أني سأمشي في ظلال الموت فإني لن أخاف الشر لأنك أنت معي
    A entrar no vale da sombra da morte, pela rota 600. Open Subtitles دخول إلى وادي ظلال الموت من جانب الطريق 600
    "Ainda que eu ande pelo Vale da sombra da morte, não temerei mal algum, Open Subtitles على الرغم من مروري في وادي ظلال الموت لا خوف ولا شياطين
    "Ainda que caminhe pelo vale da sombra da morte, não recearei o mal, pois estais a meu lado. Open Subtitles سأمشي في وادي ظلال الموت و لن أخشى الشر بوجودكمعي.
    Ainda que eu ande pelo vale da sombra da morte, Open Subtitles "على الرغم إنني مررتُ من خلال وادي "ظلال الموت""،
    - Ainda que eu ande pelo o vale da sombra da morte não temerei nenhum mal. Open Subtitles لأني سرت في وادي من ظلال الموت لا أخاف الشر
    Enquanto atravesso o vale da sombra da morte, olho para a minha vida e percebo que não sobra nada. Open Subtitles بينما أسير في وادي ظلال الموت ألقي نظرة على حياتي و أدرك أنه لم يتبق شيء
    Ainda que eu andasse pelo vale da sombra da morte... não temeria mal algum, porque tu estás comigo. Open Subtitles لأجل اسمه ايضًا اذا سرت في وادي ظل الموت لن أخاف شراً لأنك معى
    Sim, embora caminhe pelo vale da sombra da morte, não recearei nada porque estais comigo. Open Subtitles اجل, بالاعتقاد اننى امر فى وادى ظل الموت.
    "ainda que andemos pelo vale da sombra da morte, não temeremos, Open Subtitles رغم أننا نمشي في وادي ظل الموت فأننا لانخشى اي شر
    Sim, pois embora caminhe no vale da sombra da morte, não temo nenhum Mal, pois Tu estás comigo. Open Subtitles و اذا سرتُ في وادي ظل الموت لا اخاف شراً لإنك انتَ معي
    Ele deita-se lá em cima, à sombra da morte, e faz o que você diz. Open Subtitles لذلك تتركيه مستلقياً في الأعلى في ظل الموت وينفذ ما تقولينه له
    Vamos caminhar para o Vale da sombra da morte, onde vigiarão as costas do homem ao vosso lado tal como ele vigiará as vossas e não vos interessará a cor da pele dele, ou que nome dá ele a Deus. Open Subtitles نحن نتحرّك في وادي ظلّ الموت... حيث ستراقب ظهر الرجل الذي بجانبك... كما هو سيراقب لك.
    Ainda que eu atravesse o vale da sombra da morte... Open Subtitles .. إنني أسير خلال وادي ظلّ الموت
    É, mesmo que eu ande no vale da sombra da morte... não temerei mal algum porque tu estás comigo, Conners. Open Subtitles نعم، مع ذلك أركب خلال وادي ظلّ الموت لن أخاف أي شرّ ( كونرز)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد