Pois é, foi o que pensámos, mas os dados da sonda mostram que foi lançada meia hora antes do tornado. | Open Subtitles | حسنًا، أجل، ذلك ما إعتقدنا، لكن تبين أن بيانات المسبار توحي بأنّه أُطلق قبل نصف ساعة من الإعصار |
Preciso que segures com firmeza na sonda para poder ajustar o ângulo. | Open Subtitles | أريدك أن تمسكي المسبار بشكل ثابت لكي أتمكن من تعديل الزاوية. |
O que aquela sonda está a captar não está morto. | Open Subtitles | أياً كان الذي يلتقطه ذلك المسبار فهو ليس ميتاً |
Parece não haver nenhum modo que possamos responder a esta sonda. | Open Subtitles | يبدو أنه من المستحيل الاتصال بهذا المِسْبار. |
E diga-lhes para usarem uma sonda de metano, é mais rápido. | Open Subtitles | و أخبرهم باستخدام مجس الميثان , فهو أسرع |
Portanto, agora tenho de esperar até a sonda chegar com mais comida. | Open Subtitles | الآن علي الصمود حتى وصول المسبار بمزيد من الطعام اليوم الـ154 |
Esta sonda não pode usar foguetes químicos. | TED | لا يمكن لهذا المسبار إستخدام الصواريخ الكيميائية واقعياً. |
A sonda sairia disparada. | TED | مما سيطلق المسبار بعيداً. إخترعنا شيئاً إسمه محرك أيوني، |
A sonda tirou medidas da atmosfera na descida, e também tirou fotos panorâmicas. | TED | و لكن على العموم, أخذ المسبار قياسات للغلاف الجوي اثناء هبوطه, و ايضا أخذ صور بانورامية شاملة. |
A que ângulo é que a sonda vai atingir a atmosfera? | TED | ما الزاوية التي سيصطدم بها المسبار مع الغلاف الجوي؟ |
Qual será a velocidade da sonda à entrada? | TED | ما هي سرعة المسبار عند دخول الغلاف الجوي؟ |
Aqui estou a olhar para nervos. Aqui vemos nervos lá no fundo e a sonda microscópica que está a ser manipulada pela mão robótica, em cima. | TED | أنا مهتمّة هنا بالأعصاب. تلك هي الاعصاب التي تراها, في الأسفل, و في الأعلى, ترى المسبار المجهريّ الذي يتمّ تحريكه بواسطة يد روبوتية. |
Estas são as informações que a sonda nos enviou. | Open Subtitles | * هذه المعلومات التى أرسلها لنا * المسبار |
Temos que destruir a sonda antes que ela destrua a terra. | Open Subtitles | لابد وأن ندمر المِسْبار قبل أن يدمر الأرض. |
Quero água fria, carradas dela, uma sonda, uma serra, ácido nítrico. | Open Subtitles | أريد كميات من المياه البارده مجس... منشار.. بعضا من حمض النتريك |
Se tiveres razão e voltarmos a enfiar uma sonda num miúdo com insuficiência no fígado, ele pode voltar a sangrar. | Open Subtitles | إن كنتَ محقاً ووضعنا المنظار في صبيّ مصاب بالفشل الكبدي قد ينزف مجدداً |
Senhor, depois que destruirmos aquela sonda, o que acontecerá ao senhor? | Open Subtitles | سيّدي، بعد أن نسقط ذلك المثقاب ماذا سيحدث لك؟ |
Bem, à dois dias atrás, a sonda enviou esta imagem de P3R-272. | Open Subtitles | منذ يومين ، أرسلت وحدة الإستكشاف هذه الصورة من الكوكب بى3آر-272 |
Não, paguei 1.500 dólares ao médico para me colocar a sonda nasogástrica. | Open Subtitles | كلّا لقد دفعت للدكتور 1500 دولار لكي يضع هذا الانبوب الأنفي |
Sente a superfície numa escala nanométrica usando uma sonda mecânica. | Open Subtitles | هي تستشعر السطح بتقنية النانو من خلال مسبار ميكانيكي |
Ela tem uma boa resistência à sonda mental. Levará tempo para conseguir extrair-lhe informações. | Open Subtitles | مقاومتها للمسبار العقلي جديرة بالإعتبار سيأخذ هذا وقتاً لإستخراج أي معلومات منها |
? Captei um fluxo mínimo de energia numa sonda dino. | Open Subtitles | لقد إلتقتنا قراءات عن تدفق صغير للطاقة بواسطة الماسح الضوئي |
Que raio é uma sonda de metano? | Open Subtitles | "ما هو "مِسبار الميثان بحق الجحيم ؟ |
Tenho que lhe perfurar o crânio, e inserir uma sonda com um eléctrodo na extremidade, para estimular esta parte do cérebro. | Open Subtitles | علي أن أثقب مسافة ثلاثة أرباع إنش من جمجمتك, و أدخل مسباراً مع قطب سالب بنهايته, لإحفز ذلك الجزء من الدماغ |
E têm uma sonda para assados, que é muito útil. | Open Subtitles | ولديهم مجسّ حراري مدمج للشواء، الأمر الجميل حيازته |
Por isso sentem-se, relaxem e gozem "Cartman ganha uma sonda anal". | Open Subtitles | والحين أجلسوا وأرتاحوا وتابعوا معنا الحلقة كارتمان يسوي عملية بواسير |
- Nem acredito que usaram a minha sonda! | Open Subtitles | -لاأصدق أنك جعلتهم يأخذون حفارى |