ويكيبيديا

    "soro que" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • المصل الذي
        
    • مصل
        
    Não posso ignorar o fato de que o soro que me salvou foi o mesmo colhido nas outras vítimas. Open Subtitles لا يسعني تجاهل حقيقة أن نفس المصل الذي أنقذني كان من نفس السلالة المٌكتشفة في الضحايا الآخرون
    Esse soro que estás a fazer, é uma solução temporária ou vais remover permanentemente o poder dele? Open Subtitles المصل الذي تصنعينه هلهومؤقت.. أم سيسلبه قواه للأبد؟
    O meu corpo estava a ser destruído pelo mesmo soro... que me deu tanta força, todos estes anos. Open Subtitles جسمي أتلف بواسطة نفس المصل الذي أعطاني مثل هذه القوة كل هذه السنين
    Um soro que desenvolvemos era muito prometedor. Open Subtitles مصل واحد .. قمنا بتطويره كان مبشراً جداً
    Criei um soro que vai causar reacção cortical nas células. Open Subtitles أجل، صنعت مصل سوف يحدث رد فعل قشري حول خلاياه
    Podem fazer o soro que vai estimular a produção de anti-corpos nas vitímas. Open Subtitles يمكنهم ان يصنعوا مصل يحفز على افراز اجسام مضاده
    Estou, apenas, a efectuar olhar para isto de forma científica, ou seja, não posso ignorar o facto que o soro que me salvou era exactamente da mesma estirpe Open Subtitles انا فقط انظر للامر بطريقة علمية , مما يعني لا يُمكنني تجاهل حقيقة ان نفس المصل الذي استخدم علي
    Na verdade, nossa primeira prioridade é destruir o barão e esse tal soro que o está a tornar indestrutível. Open Subtitles في الواقع، أولويتنا هي تدمير البارون وأياً كان المصل الذي يجعله حصيناً.
    É uma possibilidade. Se conseguir recriar o soro que te dividiu. Open Subtitles إذا استطعت إعادة تصنيع المصل الذي فصلكما
    Entre a amostra que recolheram do Teal'c e a pesquisa que eu e o Dr. Reimer efectuamos, foram capazes de produzir um soro que eficazmente isola o parasita e mata-o à fome. Open Subtitles "مابين العينة التي جلبها "تيلك "وبحوث "د.رايمر كنا قادرين على إنتاج المصل الذي قام بالتأثير على الطفيلي
    Então este soro que estás a fazer, é uma solução temporária ou vai tirar-lhe os poderes permanentemente? Open Subtitles إذن هذا المصل الذي تصنعينه هل هو علاج مؤقت -أم سيمحو قدرته للأبد؟
    - Foste salvo. - Sim, pelo mesmo soro que me está a matar agora. Open Subtitles أجل , بواسطة المصل الذي يقتلني الآن
    O soro que encontrámos na casa do Gillespie disse-nos como ele se tornou numa bomba. Open Subtitles أخبرنا المصل الذي وجدناه في منزل (غليسبي) كيف تحوّل إلى قنبلة.
    Hank, este soro que estás a fazer, não afecta as habilidades, certo? Open Subtitles (هانك)، ذلك المصل الذي تصنعه لا يؤثر على القدرات، صحيح؟
    - Desculpe? - O soro que tomei. Open Subtitles المصل الذي تناولته
    Descobrimos um soro que, pelo menos nos testes de laboratório, parece ser capaz de estabilizar as células clonadas. Open Subtitles لقد وجدنا مصل قادر, فى الاختبارات المعملية على الاقل, على جعل خلايا المستنسخين مستقرة.
    Vão tentar usar um soro que já funcionou antes. Open Subtitles وهم يحاولون الحصول على مصل الذي قد استخدم من قبل.
    Conseguimos criar um soro que reverte a infecção. Open Subtitles كنا قادرون على صنع مصل مضاد للعدوى
    Procuro um soro que estou certo que conheces. Open Subtitles عن مصل وانا متأكد انك تعلمين عنه
    Diz-se que criou um soro que nos dá o sentido de radar do morcego para ajudar os surdos e os cegos. Open Subtitles يشاع بأنه صنع مصل لمنح البشر حاسة السونار الشبيه بالخفافيش... لمساعدة الصم والمكفوفين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد