Peço desculpa. Sou alérgica a perfume, e você está a usar bastante. | Open Subtitles | أسفة، لدي حساسية من العطور و أنت تضعيين منه لحد ما |
Sou alérgica a nozes, ovos, moluscos, e blueberry. | Open Subtitles | لدي حساسية للبندق و البيض و أصداف السمك والتوت و فول الصويا |
Não, obrigada. Eu Sou alérgica a essas marcas vendidas em farmácias. | Open Subtitles | لا شكراً، لدي حساسية ضد المستحضرات المباعة في الصيدليات |
O problema é que Sou alérgica a vinagre de maça. | Open Subtitles | أنا عرفت هذا . أنا عندي حساسية من خل التفاح |
Sou alérgica à eritromicina. | Open Subtitles | عندي حساسية من دواء الاريثرومايسين |
Não, não compreendes. Sou alérgica a mordidas de insetos. | Open Subtitles | كلا، أنتِ لا تفهمين، أنا حساسة لعضات الحشرات |
Mas eu acho que Sou alérgica a marisco. | Open Subtitles | لكن أعتقد أن لديّ حساسية ضد الطعام البحري |
Sou alérgica ao Dogue Alemão que me lambeu os olhos. | Open Subtitles | لدي حساسية من الكلب الغبي ذلك الشيء لعق عيناي هذا الصباح |
Sim mas eu Sou alérgica aos mexilhões franceses? | Open Subtitles | لكنه بلح بحر أمريكي ربما لدي حساسية للفرنسي |
Sou alérgica a mexilhões franceses e vou morrer. - Tem que me dar uma injecção. | Open Subtitles | لدي حساسية إتجاه بلح البحر الفرنسي لذا أعطني حقنة |
Devias saber que Sou alérgica a gatos. | Open Subtitles | يجدر بك أن تعرف، أن لدي حساسية تجاه القطط. |
Gostaria muito de ajudar, mas infelizmente Sou alérgica a cães. | Open Subtitles | أريد أن أساعد حقاً لكن للأسف لدي حساسية من الكلاب |
Sou alérgica. Será que sabes alguma coisa sobre mim? | Open Subtitles | لدي حساسية منها ألا تعرف أي شيء عني؟ |
Eu Sou alérgica. A minha filha também pode ser? | Open Subtitles | لدي حساسية تجاه ذلك، تظن ابنتي لديها الحساسية أيضا؟ |
Sou alérgica à eritromicina. | Open Subtitles | عندي حساسية من دواء الاريثرومايسين |
Até ficava, mas Sou alérgica a cocos. | Open Subtitles | كنت أرغب لكن عندي حساسية من جوز الهند |
Sou alérgica aos tomates. | Open Subtitles | عندي حساسية من الطماطم |
Sou alérgica a doenças infantis nojentas, por isso, não se aproxime. | Open Subtitles | أنا حساسة من أمراض الأطفال المثيرة للاشمئزاز فابقي بعيدة عني |
Vou sentir-me uma maluca ao usar jóias que não têm uma lista de medicamentos aos quais Sou alérgica. | Open Subtitles | سأشعر بأمرأة مشاكسة ترتدي المجوهرات و التي لا أملك لها أي دواء أنا حساسة منه |
Sim. Só Sou alérgica a lencinhos. Meu deus, esse carro traz-me tantas boas lembranças. | Open Subtitles | نعم,فقط لديّ حساسية من المناديل يا إلهي ، هذه السيارة تعيد لي العديد من الذكريات الجميلة |
Não podias saber, mas Sou alérgica a amêndoas. | Open Subtitles | أنتِ لا تعرف هذا، لكن لديّ حساسية من اللوز. |