ويكيبيديا

    "sou membro" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أنا عضو
        
    • أني عضو
        
    • أنا عضوة
        
    • عضوًا
        
    • لست عضواً
        
    Sou membro da Ordem dos Advogados em três estados e ex-editor da Revista de Leis. Open Subtitles أنا عضو ببار فى ثلاثة ولايات كنت مساعد رئيس التحرير لمراجعة القانون.
    Eu Sou membro de uma sociedade secreta que controla a actividade extraterrestre na terra. Open Subtitles .أنا عضو بمنظمة تعني بمراقبه الفضائيين علي الأرض
    Sou membro da Sociedade da Legitimidade Histórica. Open Subtitles سي إدواردز. أنا عضو الجمعيه للأصالة التأريخية،
    E, uma vez que Sou membro activo da comissão, diria que me importo. Open Subtitles منذ أن كنت أنا عضو نشط فى اتحاد الطلاب النشط أنا اريد ان اقول , نعم, أنا أهتم. دامن, عندك حق.
    A verdade é que Sou membro de uma força conjunta de operações especiais entre a NSA e a CIA, que está localizada aqui, em Burbank. Open Subtitles الحقيقة هي .. أني عضو في الأمن القومي و الاستخبارات
    Sou membro sénior do Governo dos EUA. Open Subtitles أنا عضو رئيسي بحكومة الولايات المتحدة الأمريكية
    Sou membro de um grupo de investidores que põe dinheiro na produção de um filme em New Ibéria. Open Subtitles أنا عضو من مجموعة مستثمرين الذين وضعوا المال في إنتاج سينمائي في إيبريا الجديدة
    Eu sou jornalista, e como tal, Sou membro da máquina capitalista ocidental. Open Subtitles أنا صحفي ولذلك أنا عضو في أجهزة الدولة الرأسمالية ..
    Sou membro da NRA. Conheço os meus direitos. - Precisam de um mandado. Open Subtitles أنا عضو في الرابطة الوطنية للبنادق، أعرف حقوقي، تحتاجان لمذكرة.
    Sou membro do Parlamento da República de Itália. Open Subtitles يمكنه أن يخبر السلطة القضائية بأن تذهب للإحتواء أنا عضو برلماني في الجمهورية الإيطالية
    Sim, Sou membro do TrueLoveWaiting. Open Subtitles و انا سوف اشاهد أجل .. أنا عضو في الحب القيقي في الأنتظار
    Poucas pessoas sabem que Sou membro do Partido Verde. Open Subtitles كما تعلمون، قلة من الناس تعرف الحقيقة أنا عضو في حزب الخضر
    Doutor, Sou membro do Conselho Privado da rainha. Open Subtitles أيها الطبيب,أنا عضو في مجلس الشورى الملكي
    Equipa do Arqueiro, da qual Sou membro, belisca-me, preciso de mais alguns minutos para hackear o último firewall. Open Subtitles يا فريق السهم، والذي أنا عضو فيه وما زلت لا أصدّق أحتاج بضعة دقائق أخرى لاختراق الجدار الناريّ الأخير.
    Sou membro da Organização Revolucionária Novo Mundo. Open Subtitles أنا عضو في منظمة العالم الجديد الثورية
    Sou membro de uma espécie de consórcio. Open Subtitles -من أنت؟ أنا عضو في نوع من الكونسورتيوم.
    Sou membro da Real Soc¡edade de Geograf¡a. Open Subtitles أنا عضو في النادي الجغرافي الملكي
    Eu Sou membro da SG-1, juntamente contigo, a Capitã Carter e o Teal'c! Open Subtitles أنا عضو في إس جي-1 معك انت، والنقيب كارتر وتيلك
    É Major Daniel, e estou aqui porque, Sou membro da Polícia Nacional. Open Subtitles إنه المسؤول دانييل و أنا هنا بسبب... أني عضو في الشرطة العامة
    Sou membro do Clube de Scrabble da Baía... é triste, eu sei. Open Subtitles أنا عضوة فى نادى باى إريا للعبة الكلمات. مثير للشفقة، أعلم.
    Ainda Sou membro deste clube distinto, Mellie. Open Subtitles أنا مازلت عضوًا في هذا النادي المرموق يا ميلي
    Não Sou membro, mas sou um bombeiro local. Open Subtitles لا يا سيدتي، لست عضواً بالاتحاد لكنني إطفائي محلي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد