Sou membro da Ordem dos Advogados em três estados e ex-editor da Revista de Leis. | Open Subtitles | أنا عضو ببار فى ثلاثة ولايات كنت مساعد رئيس التحرير لمراجعة القانون. |
Eu Sou membro de uma sociedade secreta que controla a actividade extraterrestre na terra. | Open Subtitles | .أنا عضو بمنظمة تعني بمراقبه الفضائيين علي الأرض |
Sou membro da Sociedade da Legitimidade Histórica. | Open Subtitles | سي إدواردز. أنا عضو الجمعيه للأصالة التأريخية، |
E, uma vez que Sou membro activo da comissão, diria que me importo. | Open Subtitles | منذ أن كنت أنا عضو نشط فى اتحاد الطلاب النشط أنا اريد ان اقول , نعم, أنا أهتم. دامن, عندك حق. |
A verdade é que Sou membro de uma força conjunta de operações especiais entre a NSA e a CIA, que está localizada aqui, em Burbank. | Open Subtitles | الحقيقة هي .. أني عضو في الأمن القومي و الاستخبارات |
Sou membro sénior do Governo dos EUA. | Open Subtitles | أنا عضو رئيسي بحكومة الولايات المتحدة الأمريكية |
Sou membro de um grupo de investidores que põe dinheiro na produção de um filme em New Ibéria. | Open Subtitles | أنا عضو من مجموعة مستثمرين الذين وضعوا المال في إنتاج سينمائي في إيبريا الجديدة |
Eu sou jornalista, e como tal, Sou membro da máquina capitalista ocidental. | Open Subtitles | أنا صحفي ولذلك أنا عضو في أجهزة الدولة الرأسمالية .. |
Sou membro da NRA. Conheço os meus direitos. - Precisam de um mandado. | Open Subtitles | أنا عضو في الرابطة الوطنية للبنادق، أعرف حقوقي، تحتاجان لمذكرة. |
Sou membro do Parlamento da República de Itália. | Open Subtitles | يمكنه أن يخبر السلطة القضائية بأن تذهب للإحتواء أنا عضو برلماني في الجمهورية الإيطالية |
Sim, Sou membro do TrueLoveWaiting. | Open Subtitles | و انا سوف اشاهد أجل .. أنا عضو في الحب القيقي في الأنتظار |
Poucas pessoas sabem que Sou membro do Partido Verde. | Open Subtitles | كما تعلمون، قلة من الناس تعرف الحقيقة أنا عضو في حزب الخضر |
Doutor, Sou membro do Conselho Privado da rainha. | Open Subtitles | أيها الطبيب,أنا عضو في مجلس الشورى الملكي |
Equipa do Arqueiro, da qual Sou membro, belisca-me, preciso de mais alguns minutos para hackear o último firewall. | Open Subtitles | يا فريق السهم، والذي أنا عضو فيه وما زلت لا أصدّق أحتاج بضعة دقائق أخرى لاختراق الجدار الناريّ الأخير. |
Sou membro da Organização Revolucionária Novo Mundo. | Open Subtitles | أنا عضو في منظمة العالم الجديد الثورية |
Sou membro de uma espécie de consórcio. | Open Subtitles | -من أنت؟ أنا عضو في نوع من الكونسورتيوم. |
Sou membro da Real Soc¡edade de Geograf¡a. | Open Subtitles | أنا عضو في النادي الجغرافي الملكي |
Eu Sou membro da SG-1, juntamente contigo, a Capitã Carter e o Teal'c! | Open Subtitles | أنا عضو في إس جي-1 معك انت، والنقيب كارتر وتيلك |
É Major Daniel, e estou aqui porque, Sou membro da Polícia Nacional. | Open Subtitles | إنه المسؤول دانييل و أنا هنا بسبب... أني عضو في الشرطة العامة |
Sou membro do Clube de Scrabble da Baía... é triste, eu sei. | Open Subtitles | أنا عضوة فى نادى باى إريا للعبة الكلمات. مثير للشفقة، أعلم. |
Ainda Sou membro deste clube distinto, Mellie. | Open Subtitles | أنا مازلت عضوًا في هذا النادي المرموق يا ميلي |
Não Sou membro, mas sou um bombeiro local. | Open Subtitles | لا يا سيدتي، لست عضواً بالاتحاد لكنني إطفائي محلي |