ويكيبيديا

    "sou mesmo" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أنا حقاً
        
    • كم أنا
        
    • أنا حقا
        
    • انا حقا
        
    • يا لي
        
    • أنا فعلاً
        
    • أنا عليه في الحقيقة
        
    • فهم الأشخاص
        
    • يا لغبائي
        
    • يالي من
        
    Sou mesmo a última linha de defesa da humanidade? Open Subtitles هل أنا حقاً خط الدفاع الأخير عن البشرية؟
    - E...? - Eu Sou mesmo aquele dos desenhos. - Dos desenho animados? Open Subtitles ــ أنا حقاً نفس الرجل الذي في الصور المتحركة ــ صور متحركة؟
    Deus, Sou mesmo um idiota. Pensei que era um cão. Open Subtitles يا إلهي , كم أنا أحمق إعتقدت أنه كلب
    E Sou mesmo parva... Nem acredito que me ia descaindo com a tua mãe. Open Subtitles بالمناسبة، كم أنا حمقاء، لا أصدّق أنّي كدتُ أزلّ بشأن أمّك
    Sou mesmo assim tão horrível, ou é apenas ela que é muito melhor? Open Subtitles هل أنا حقا كريهة هكذا أم أنها فقط أفضل بكثير؟
    - Não Sou mesmo nada bom. - Também não sou nada boa. Open Subtitles ولا أنا حقا لست جيدة في الوداع
    Meu Deus, Sou mesmo uma pessoa horrível. A vossa relação foi sempre assim divertida? Posso ajudá-lo, Sr. Henson? Open Subtitles اشترى الخاتم ووجد الوقت المناسب يالهي, انا حقا شخص فضيع هل كانت علاقتك كلها بتلك المتعة؟ هل بامكاني مساعدتك سيد هينسون؟
    Espera... Sou mesmo parvo. Não é falsa, é a morada dele. Open Subtitles يا لي من أحمق، ليس عنواناً زائفاً، إنّما هذا كان عنوانه فيما خلى.
    Sou mesmo o último Airbender. Open Subtitles فهذا يعني أنهم وجدوا باقي المعابد أيضاً أنا فعلاً آخر مُخضعي الهواء
    Mas sabe, Sou mesmo contra a guerra e a violência. Open Subtitles ولكن, لعلمك أنا حقاً معارضة للحروب والعنف
    Ao contrário da maioria das pessoas, Sou mesmo a estrela no meu próprio filme. Open Subtitles على عكس معظم الناس أنا حقاً النجم في فيلمي
    Ouve. Sou uma rapariga crescida, Sou mesmo. Open Subtitles . ها هو الشيء ، أنا فتاة كبيرة ، أنا حقاً كذلك
    Olha para vocês a darem-se tão bem. Sou mesmo boa. Open Subtitles انظروا إلى هذا الاستلطاف المتبادل كم أنا بارعة
    Deus, Sou mesmo idiota. Open Subtitles ربّاه، كم أنا غبيّة
    Merda, Sou mesmo estúpida. Open Subtitles تباً ، كم أنا حمقاء
    Sou mesmo grosseiramente giro, não sou? Open Subtitles أنا حقا وسيم في الصباح ، أليس كذلك؟
    Sou mesmo grosseiramente giro, não sou? Open Subtitles أنا حقا وسيم في الصباح ، أليس كذلك؟
    Não tens de ficar bêbedo. Sou mesmo bom nisto. Open Subtitles أنت لن تشرب الليلة أنا حقا جيد في هذا
    Descobri que Sou mesmo um inútil. Open Subtitles انا حقا اكتشفت ذلك؛ انا فعلا عديم النفع
    Sou mesmo parvo. Quero lá saber. Open Subtitles نعم ، يا لي من أحمق لا أهتم
    Sou mesmo bonito, não sou? Open Subtitles أنا فعلاً وسيم بشكل ملحوظ صباحاً ، أليس كذلك؟
    O que Sou mesmo é o tipo das encriptações, das firewalls e das ideias excêntricas. Open Subtitles ما أنا عليه في الحقيقة هو صاحب الجدران النارية و التشفيرات و الأفكار الغير تقليدية
    Onde Sou mesmo muito bom, onde Sou mesmo óptimo, é com quem dormi. Open Subtitles وما أنا جيّدٌ فيه، ومتفوقٌ، فهم الأشخاص الذين نمت معهم
    Sou mesmo estúpida. Open Subtitles يا لغبائي. لقد تذكرت الان.
    Morango Bonds. Sou mesmo burro, não sou? Open Subtitles الفراولة بوند يالي من غبي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد