Ao longo dos últimos dois anos, o custo de iniciar uma startup baseada em web diminuiu drasticamente. | Open Subtitles | لقد تناقصت تكلفة انشاء شركة ناشئة على الانترنت على مدار العامين السابقين بدرجة كبيرة جدا |
Meus colegas de escola trabalham em uma de duas coisas, teoria física de partículas ou a próxima grande startup. | Open Subtitles | كل من ارتدت الجامعة معهم يعملون في أحد مجالين: فيزياء الجسيمات النظرية أو في أفضل شركة ناشئة |
Então formámos uma "startup" para levar esta tecnologia para o mercado e causar impacto na vida das pessoas. | TED | قمنا بتشكيل شركة ناشئة لتجلب هذه التقنية إلى السوق وتؤثر في حياة الناس. |
Queria descobrir o que realmente interessa para o sucesso das "startup". | TED | أردت أن أعرف ماهو أهم عامل هنا لنجاح الشركات الناشئة. |
Mas se a organização "startup" é tão boa, porque é que muitas falham? | TED | و لكن إذا كان التنظيم للشركة الناشئة ممتاز، لماذا يفشل الكثير منها؟ |
E eu acredito que isso é mais interessante do que apenas tentar investir na próxima "startup" multimilionária. | TED | وأعتقد أنّ هذا أكثر إثارة بكثير من مجرّد الاستثمار في الشركة الناشئة التالية بقيمة مليار دولار. |
Ganhou uma pipa de massa há três anos ao vender uma startup tecnológica e odeia pagar impostos. | Open Subtitles | قد صنع حمولة شاحنة من المال منذ حوالي 3 سنوات من بيعه برنامج بدء تشغيل و انه يكره دفع الضرائب |
O Nick investiu-o numa startup. | Open Subtitles | نيك استثمرها في مشروعي ل(بدء تشغيل) ال(جينكوين). |
Tinham razão. Como startup, a Headwind não era especial. | Open Subtitles | كُنتم مُحقين ، كشركة تكنولوجية ناشئة ، لم يكُن هُناك شيء مُميز |
Ele conseguiu um emprego em uma startup chamada | Open Subtitles | ووجد وظيفة في شركه ناشئة اسمها |
Eles viajaram pela Europa à procura da melhor lugar para uma startup de tecnologia. | Open Subtitles | لإنشاء شركة ناشئة في مجال التكنولوجيا |
- Sim. Trabalho numa startup e estamos à procura de capital. | Open Subtitles | أعمل في شركة ناشئة ونبحث عن تمويل أولي. |
Durante alguns anos, nós temos vindo a colaborar com uma "startup" de saúde móvel chamada Keheala para apoiar doentes enquanto eles fazem o tratamento. | TED | لعدة سنوات الآن، قمنا بالتعاون مع شركة ناشئة طبية تدعى (كيهيلا) لدعم مرضى السّل بفترة علاجهم. |
Tudo é um grande negócio e tudo importa e você terá t-shirt e adesivos e é tão emocionante ter uma espécie de sua própria startup | Open Subtitles | والملصقات، انه لشيء مثير حقا أن يكون لديك شركتك الناشئة الخاصة وبعد مرور عام كانت الشركة تعاني بسبب نقص العوائد |
PETIÇÃO ...entre aquele momento em que ele terminou com a vida empresarial de startup e começou a sua nova vida, que tinha chegado a este ativismo político | Open Subtitles | في غضون المدّة التي أنهى فيها حياة رائد الأعمال الناشئة و بدأ هذه الحياة التي أوصلته إلى هذا النشاط السياسيّ |
Pensei que era uma nova startup que devia saber. | Open Subtitles | ظننت أنها من الشركات الناشئة التي يجب أن أعلم بها |
ESCRITORA FREELANCE, REVISTA WIRED ...quando o Aaron decidiu abandonar a cultura startup, é que ele também estava a abandonar as coisas que o tinham tornado famoso e muito amado. | Open Subtitles | فيما يتعلّق بهذا الاختيار أنَّ هارون عندما قرّر ترك عالم الشركات الناشئة فإنّه كان كذلك يترك كُلّ ما جعل منه مشهورًا و محبوبًا، و كان يخاطر بتخييب آمال محبيه |
O Nick investiu o teu dinheiro numa startup. | Open Subtitles | (نيك) استثمر أموالك في بدء تشغيل. |