ويكيبيديا

    "stressado" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • متوتر
        
    • مرهق
        
    • متوتراً
        
    • مرهقاً
        
    • مجهداً
        
    • متوترًا
        
    • بالتوتر
        
    • بالضغط
        
    • مضغوط
        
    • للضغط
        
    • مُجهد
        
    • مضطرباً
        
    • متوترا
        
    • متوتّر
        
    • مجهد
        
    Acho que estás stressado. Por isso é que comes tanto. É difícil ficar gordo numa dieta de vegetais. Open Subtitles أظن أنك متوتر لذلك تأكل كثيرا، أعني من الصعب أن تسمن وأنت نباتي
    É que se houver muito stress aqui, o bebé nasce num ambiente stressado, e então fica ligado ao stress para o resto da vida. Open Subtitles لأنه اذا اصبح الوضع متوتر اذا الطفل سو يولد في بيئة متوتره اذا طفل سوف يصبح متوتر طوال حياته
    Não, tenho de esperar pelo Dan. Está muito stressado. Open Subtitles لا يجب أن أنتظر دان انه مرهق جداً
    E andavas stressado por causa do testemunho, por isso, tu... Tiveste um surto. Open Subtitles و فوق كلِّ هذا، كنت متوتراً بسبب اضطرارك للشهاة، لذا
    Quando fico stressado, venho pra aqui, vejos estes gajos, tento ser mais como ele. Open Subtitles حينما أُصبحُ مرهقاً خارج، أَجيءُ هنا، راقبْ هؤلاء الرجالِ، محاولة الّتي سَتَكُونُ مثل هم.
    Sargento, eu sei que tem todo o direito de estar stressado. Open Subtitles أيها الرقيب , اعلم ان لديك كل الحق لتكون مجهداً
    A quem recorre quando está stressado com a escola ou com dinheiro... Open Subtitles تذهب لمن عندما تكون متوترًا بشدة
    O meu marido está stressado devido a assuntos do trabalho. Open Subtitles اعذروا زوجي وطريقته فقط لانه متوتر من العمل
    É a única prova do assassino e estou um pouco stressado, por isso um pouco de sossego seria óptimo. Open Subtitles وهذا هو الدليل الوحيد من مسرح الجريمة المتعلق بالقاتل وأنا متوتر قليلا لذا بعض الهدوء سيكون مفيدا جدا
    Não tenho qualquer controlo e passo o dia stressado. Open Subtitles ليس لديّ أي سلطة تحكم فى هذا الأمر و أنا متوتر طوال اليوم
    Estás tão stressado. Descontrai-te, para variar. Open Subtitles أنت متوتر طوال الوقت اهدأ قليلاً على سبيل التغيير
    Se quer saber, estou muito stressado no emprego. Open Subtitles إن كان لابد أن تعرف, أنا مرهق جداً من العمل
    Quero arrear o calhau à vontade, porque assim não ficarei constantemente stressado. Open Subtitles أريد الحصول على مكب نفايات متين لطيف لأني لست مرهق على الدوام
    Expliquei-lhe que ele estava stressado e precisava de tempo. Open Subtitles شرحتُ لها أنّ كان متوتراً فحسب وإحتاج لبعض الوقت خارج المدينة.
    Como disse antes, ele nunca foi muito... comunicativo, mas, recordo-me que estava muito stressado próximo do fim. Open Subtitles كما قلت سابقاً لم يكن كثير التواصل لكني اتذكر انه كان متوتراً جداً في ايامه الاخيرة
    Não, uh... acho que estou stressado com toda a pesquisa que ando a fazer, sabes? Open Subtitles أعتقد أنّي كنتُ مرهقاً قليلاً, مع كلّ البحث الذي كنتُ أقوم به, تعلمين.
    Enquanto criança, cujo irmão desapareceu sem explicação, podia, Walter, estar muito stressado, mesmo em sonhos. Open Subtitles كطفل أخوه اختفى، ووالداه لم يقدّموا أي شرح أظن أنك كنتَ مجهداً جداً حتى في أحلامك
    Estou apenas stressado, está bem? Open Subtitles أنا أشعر بالتوتر الآن. حسناً ؟
    Mais um stressado habituado a vencer que perdeu a cabeça. Open Subtitles شخص آخر يسعر بالضغط بسبب طموحه الكبير ويختار الرحيل
    Não, falo das últimas semanas, tem andado preocupado, stressado e cansado quase sempre. Open Subtitles لا، أنا أتكلم عن الاسابيع الماضية لقد بدى مشغولا مضغوط ومرهق طيلة الوقت
    É fascinante o que sucede quando te deixas ficar stressado. Open Subtitles الذي يحدث رائع خصوصا عندما تسمح للضغط بالوصول اليك
    Mas estás stressado. Quero é foder-te. Open Subtitles لكنك مُجهد - لا, أريد مضاجعتكِ فحسب -
    Quando você está stressado, o corpo produz adrenalina baixando os níveis de vitamina C do corpo. Open Subtitles إنّك عندما تكون مضطرباً يُفرز جسدك اﻷدرينالين و يخفّض من مستويات الفيتامين "سي" في الجَسد.
    Mike, sei que tens andado stressado e trouxe um presente, algo para te animar. Open Subtitles لا بأس إسمع, مايك, أعرف بأنك كنت متوترا بعض الشيء لذا جئت بهدية صغيرة, شيء سيبهجك
    Desculpa, a sério. Estou realmente muito stressado. Open Subtitles أنا جدّ آسف, كلّ ما هنالك أنّي متوتّر بعض الشيء.
    Estive acordado a noite toda, estou stressado, e tenho um encontro. Open Subtitles من فضلك , لقد كنت مستيقظـاً طوال الليل , أنـا مجهد , لكن لدي موعد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد