ويكيبيديا

    "sua autorização" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • إذنك
        
    • موافقتك
        
    • إذنكِ
        
    • إذن منك
        
    • تصريحك
        
    • تصريحه
        
    • تصريح خاص
        
    • تصريح منك
        
    • تفويضك
        
    • لموافقتك
        
    Com a sua autorização, queremos fazer-lhe uns raios-X. Open Subtitles من بعد إذنك نود أخذ بعض صور الأشعة السينية
    A sua filha precisa de ser sedada mas não o posso fazer sem a sua autorização. Open Subtitles علينا أن نسكّن آلام ابنتك، لا أستطيع فعل شيء من دون إذنك.
    Claro que precisaria da sua autorização. Open Subtitles بالطبع سأحتاج إلى موافقتك هذا يدعى التنويم المغناطيسي
    Lembra-se quando pedi a sua autorização para seguir outros suspeitos? Open Subtitles أتتذكرين عندما طلبت إذنكِ بتعقب مشتبه بهم آخرين؟
    Se estiver tudo bem, gostaria de pedir a sua autorização... para regressar ao grupo. Open Subtitles إذا كان على ما يرام ، وأود حقا لنسأل إذن منك للانضمام إلى هذه المجموعة.
    Para esse paciente, precisarei de sua autorização de segurança. Open Subtitles لهذا المريض، سأحتاج معلومات تصريحك الأمني من فضلك
    Mas quando o colocaram em Nova Iorque, a sua autorização subiu até ao céu. Open Subtitles ولكن عندما نقلوه إلى نيويورك تم رفع تصريحه
    Então deixe acontecer sem a sua autorização. Assim estará livre de responsabilidade, certo? Open Subtitles إذاً دع ذلك يحدث بدون إذنك بعد ذلك سوف تكون بمأمن, حسناً؟
    Fico tão feliz que ache isso, porque deduzindo que podemos casar-nos legalmente, queria pedir a sua autorização oficialmente, para pedir o Kurt em casamento. Open Subtitles أنا سعيد جداً أنك تشعر بتلك الطريقة، لأنه إفتراضاً أننا نستطيع قانونياً، أردت أن أطلب منك رسمياً إذنك
    Não pensei que ele assumisse outro cargo sem ter a sua autorização prévia. Open Subtitles لم يخطر ببالي أنه قد يعمل هناك من دون الحصول على إذنك
    Com a sua autorização, querida, pensarei numa coisa de cada vez. Open Subtitles بعد إذنك عزيزتي سأحتفظ بذلك لنفسي
    Com a sua autorização, gostaria de continuar à procura dele. Open Subtitles وبعد إذنك أرغب باستمرار البحث عنها
    Não iríamos usar as fotografias sem a sua autorização. Open Subtitles لكن نحن لن نستطيع إستخدام أياً من هذه الصور بدون موافقتك
    Não é que não acreditemos em si, mas precisamos da sua autorização para irmos ver a sua casa. Open Subtitles هذا لا يعني بأننا لا نصدقك لكننا نريد موافقتك للتجول في بيتك للتجول في بيتك
    Como seu médico, não posso discutir o que tem aqui na frente dele sem a sua autorização. Open Subtitles لا أستطيع أن أناقش ما هو موجود هنا أمامهم من غير موافقتك
    Contudo, preciso da sua autorização para entrar na penthouse. Open Subtitles سوف أفعل أي شيء للحصول على إذنكِ للدخول لشقتها
    De acordo com a lei de crimes domésticos, acusações podem ser feitas contra o seu marido, sem a sua autorização. Open Subtitles يُمكن توجيه التهم لزوجكِ، دون إذنكِ.
    Tenho uma ideia. Mas precisarei da sua autorização. Open Subtitles لدي فكرة يا سيّدي، ولكني سأحتاج إلى إذن منك.
    - A sua autorização é um nível abaixo da operacional. Open Subtitles لأنّ تصريحك الأمني على بعد مستوى واحد من مستوى العمليّات
    Mencionei o incidente do Mars Rover à agente do FBI o que provavelmente custou ao Howard a sua autorização. Open Subtitles لقد ذكرت حادثة مركبة (مارس) للعميلة الفيدرالية وربما كلفت (هاوارد) تصريحه الأمني
    É ilegal gravar uma conversa telefónica com outra pessoa sem a sua autorização expressa. Open Subtitles أنت تعرف أنه من غير الشرعى أن تسجل مكالمات الآخرين التليفونية بدون تصريح خاص
    Para fazer como sugere, e verificar aqueles limites... precisamos da sua autorização. Open Subtitles لنقوم بتنفيذ إقتراحك للتحقق من الحدود نريد تصريح منك لعبور السياج
    Quero a sua autorização para desligá-los e para suspender a activação de mais mil. Open Subtitles اريد تفويضك لغلقهم.. ولإيقاف التنشيط لألفٍ اضافيين
    Isso precisa de mudar. Esta missão precisa da sua autorização. Open Subtitles حسنًا، على هذا أن يتغير .هذه المهمة بحاجةٍ لموافقتك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد