Isso não é da sua conta, guarda. Nossos planos não envolvem você. | Open Subtitles | هذا ليس من شأنك أيها الحارس خطتنا لا تضمنك على الإطلاق |
Se não é da sua conta. Porque é que está tão furiosa comigo? | Open Subtitles | اٍذا لا تعتبريه من شأنك لماذا أنت غاضبة منى ؟ |
Não se meta nisto você também. Não é da sua conta. | Open Subtitles | وأنتإبقبعيداعنالأمر ، سيد ، ليس من شأنك أبدا |
Desculpe, posso perguntar pelo motivo de querer desistir da sua conta? | Open Subtitles | اسألك ان لى هل سيدى؟ اليوم، معنا حسابك تقفل لماذا |
O dinheiro é actualmente transferido para a sua conta offshore. | Open Subtitles | سيتم تحويل الأموال إلى حسابك في الخارج ونحن نتكلم |
- Não é da sua conta. Muito bem, terei de perguntar ao Comissário de Bordo. | Open Subtitles | ليس هذا من شأنك حسنا, انني سوف اسال ضابط المحاسبة. |
Mrs. Newman, se está a ouvir, pire-se. Não é da sua conta. | Open Subtitles | سيده نيومان ، اذا كنت تستمعين ، ليس هذا من شأنك أيها التافه |
Não estamos na mina. Isto não é da sua conta. | Open Subtitles | لسنا فى المنجم يا هيكام هذا ليس من شأنك |
Os filmas que ele escolhe são pelo lucro e não são da sua conta. | Open Subtitles | الافلام التى يختارها مربحه وليس هذا من شأنك |
Quem você vê ou o que faz fora da minha casa é da sua conta, mas há uma coisa que não tolero, são os pretendentes no quarto de uma mulher solteira. | Open Subtitles | من تقابلين أو ماذا تفعلين خارج النزل هو شأنك الخاص لكن أمر واحد لن أقبله |
Q. O meu pescoço não é da sua conta! | Open Subtitles | لا تكون متسرعا يا مستر كونتيمين و مشاكلى ليست من شأنك |
Minha experiência com mulheres não é da sua conta. | Open Subtitles | إذا كنت دخلت حقاً ضمن اللعبة أم لا إن تجاربي مع النساء ليست من شأنك |
-Não é que seja da sua conta, mas por acaso tenho pacote de beneficíos generoso. | Open Subtitles | حسناً ، ذلك ليس من شأنك ولكننى أحصل على قدر جيد من الأرباح |
E mais doze milhões estarão na sua conta bancária. | Open Subtitles | ومبلغ 12 مليون دولار سيكون في حسابك المصرفي |
Também estou autorizada a verificar a sua conta bancária e salários. | Open Subtitles | و يجب عليك التعريف برقم حسابك في البنك و راتبك. |
E houve levantamentos de valor igual da sua conta, na última semana. | Open Subtitles | وهناك سحب نقدي بقيمة ذلك المبلغ من حسابك بحر الأسبوع الماضي |
Parte de mim pensava: "Ok! Quando é que ele irá pedir para eu depositar 10 000 dólares "na sua conta num banco nigeriano?" | TED | جزء مني كان يقول ، حسناً متى سيطلب مني أن أحوّل 10000 دولار إلى حسابه بنكه النيجيري ، أليس كذلك ؟ |
Temos sua conta bancária... sua esposa, crianças-- dois meninos, Danny and Steve-- datas de nascimento, sua escola, extrato dos cartões de crédito... fichas médicas. | Open Subtitles | نعرف مصرفه وزوجته، وأولاده لديه ولدان , دانى وستيف لدينا تاريخ ميلادهما , اسم مَدرستهما حساب بطاقة الإئتمان |
Agradeço a ajuda, vá para casa e envie-me a sua conta. | Open Subtitles | أنا أقدر لك مساعدتك عُد للمنزل وأُخلد للنوم وارسل لي فاتورتك |
Não lhe contei o que aconteceu porque,primeiro,não é da sua conta, e,segundo,a sua reacção sobre o que aconteceu ia ser ainda mais irritante do que a sua reacção ao não saber. | Open Subtitles | انظر، أنا لم أخبرك بما حدث لانه اولا، ليس من شانك وثانيا ردّ فعلك على ما حدث حتما سيكون |
Isso não é da sua conta, doutor. | Open Subtitles | هذا ليس من شأنكَ ، أيّها الطبيب |
Combs manteve-a viva na net e desviava dinheiro para sua conta. | Open Subtitles | حافظت كومبس على عليها تعمل على الموقع الالكتروني و جمعت المال في حسابها المصرفي الجيد جداً |
Parou num telefone público... fez duas chamadas para não aparecerem na sua conta. | Open Subtitles | أجل، لكنها توقفت عند هاتف عمومي وأجرت مكالمتين، لا تريد ظهورهما في فاتورة الهاتف خاصتها |
Que se dedica a engendrar maneiras de aumentar a sua conta bancária? | Open Subtitles | وقد كرست نفسك لتجد طرق لتزيد رصيدك البنكي؟ |
Cem milhões irá ser enviado para a sua conta. | Open Subtitles | سَترسلُ مائة مليون إلى حسابكَ المرقمِ. |
E um recibo, datado de 23 de Janeiro, mesmo ano para a sua conta pessoal, na quantia de 11.000 dólares. | Open Subtitles | و عمليّة إيداع بتاريخ 23 يناير في نفس السنة لحسابك الشخصي بقيمة 11 ألف دولار |
Ele tratará da sua conta de agora em diante. | Open Subtitles | سوف يكون مسئولا عن حسابكم من الآن فصاعداً |
Ele tem razão. Já não é da sua conta. | Open Subtitles | إنّه مُحقّ الأمرُ لم يعُد يعنيك بعد الآن |
Se tens alguma pergunta acerca da sua conta, por favor venha ao meu escritório quando tiver acabado. | Open Subtitles | لو كان لديكِ أسئلة أخرى حول حسابكِ من فضلكِ تعالي لمكتبي عندما تنتهي |