| - Que queria ela da sua galeria? | Open Subtitles | أتمنّى أن أعلم ما الذي كانت تريده هذه المرأة في معرضك |
| Ouvi falar muito da sua galeria. | Open Subtitles | سمعت الكثير عن معرضك لم أتوقع لوحة كهذه |
| Volto a dizer que adoro a sua galeria. | Open Subtitles | دعيني أقول ثانيةً أحب معرضك |
| Então, ele quer o teu trabalho na sua galeria. | Open Subtitles | إنه يريدكِ أن تعرضين في معرضه. |
| Parte por rancor, parte porque a sua galeria atravessava dificuldades. | Open Subtitles | كنوع من الحقد و لأن معرضه كان مُفلس |
| Jeremy Darling é um investidor na sua galeria de arte. | Open Subtitles | -في معرضها الفنّي -لقد ابتعت حصّته عندما ربحث أموالاً |
| E que o seu marido pensa que tudo o que ela expõe na sua galeria é "merda", | Open Subtitles | وزوجها يعتقد أن جميع ما تعرضه في معرضها هو هراء |
| Devia mudar a sua galeria para a cidade. | Open Subtitles | يجدر بك نقل معرضك للمدينـة |
| Lembro-me bastante bem da sua galeria. | Open Subtitles | أتذكر معرضك للصور بشكل جيد |
| Talvez tenha sido uma medida extrema para salvar a sua galeria, ao perceber que o processo judicial da Josephine poria em causa a venda das "Musas". | Open Subtitles | ربما كانت مجرد محاولة يائسة لإنقاذ معرضك عندما أدركت أن دعوى (جوزفين) القضائية وضعت عملية بيع اللوحات في خطر |
| Tenho pensado naquele esperto Sr. Lauder. Acho que quero que a Adele vá viver para a sua galeria. | Open Subtitles | كنت أفكر في عرض ذلك الذكي (لاودر) أفكر بأن أضع لوحة (أديل) في معرضه |
| Agora descobri que estás a financiar a sua galeria. | Open Subtitles | الان اكتشفت انك تمول معرضها |