Estamos em maior numero, garoto. Distraimos suas defesas e matamos a sua rainha | Open Subtitles | اعلي عدد ياشباب, سوف نربك دفاعتهم ونقتل ملكتهم |
Os insectos só entram aqui porque és a sua "Rainha"! Que tal assim... | Open Subtitles | السبب الوحيد الذي يجعل الحشرات تأتي إلى هنا هو أنكِ ملكتهم |
Gostariam de ver o Rei da Comédia a casar com a sua rainha no programa? | Open Subtitles | كم سيحب الجمهور أن يرى ملك الكوميديا يتزوج ملكته هنا على الهواء |
E acreditei que era o que o povo esperava de sua rainha... | Open Subtitles | ولحماقتي ظننت بأن ذلك ما يريده الشعب من ملكته |
Nem a sua rainha ou qualquer outro poder da Terra poderiam salvá-la desse inferno! | Open Subtitles | ليس ملكتك أو أي قوة أخرى على الأرض يمكن أن تنقذك من جهنمه |
O povo de Ítaca ama a sua rainha. | Open Subtitles | وشعب ايثاكا يحبون مليكتهم |
Só porque estou aqui em baixo não quer dizer que deixei de ser a sua rainha. | Open Subtitles | لمجرّدِ تواجدي هنا، لا يعني أنّي لم أعد ملكتكم. |
Quer saber quão apertadinha era a sua rainha do baile? | Open Subtitles | أتريد أن تعرف كم كانت ضيقة ملكة منزلك تلك؟ |
Quando encontrarmos a jóia do Olho de Gato, será minha, os gatos finalmente governarão, e eu serei a sua rainha. | Open Subtitles | ،عندما نجد جوهرة عين القط فستكون ملكي ،وأخيراً ستحكم القطط وسأكون أنا ملكتهم |
Vou voltar para a Escócia para governar pessoalmente, para relembrar o meu povo de que sou a sua rainha. | Open Subtitles | ساعود الى اسكوتلاندا لاحكم بنفسي لاذكر شعبي باني ملكتهم |
O povo deve conhecer a sua rainha. | Open Subtitles | حسنا , يجب على الناس ان يتعرفو على ملكتهم |
Vários lordes escoceses já aceitaram apoiar-me como sua rainha. | Open Subtitles | اسياد متعددين في سكوتلاندا قد وافقوا على جعلي ملكتهم |
Sim, o rei amava a sua rainha e demonstrava-o sempre que podia. | Open Subtitles | نعم, لقد احب الملك ملكته, و استغل كل الفرص ليريها. |
E o solitário rei procurou em toda parte, essa mulher que seria sua rainha. | Open Subtitles | الملك الوحيد فتّش بعيداً بحثاً عن المرأة التي ستكون ملكته |
Avistado: um príncipe dividido entre o seu reino e a sua rainha. | Open Subtitles | شوهد الأمير يتمزق في الاختيار بين مملكته أو ملكته |
"Rapaz do campo chega à fama e regressa a casa com a sua rainha." | Open Subtitles | فتى الريف أحسن عملاً وعاد لمنزله مع ملكتك الجميلة |
Tem noção, claro, que está a cometer traição, ao lançar a sua rainha para o lameiro em que se encontra. | Open Subtitles | أنت تُدرك حتماً أنك ترتكب خيانة، برمي ملكتك بين مخالب الهلاك حيث تقبع أنت |
A sua rainha vassala chorará até voltar a vê-lo. | Open Subtitles | ملكتك ستنتحب الى ان تراك ثانياً |
Desta vez como sua rainha. | Open Subtitles | هذه المره بصفتها مليكتهم |
A sua rainha Lancaster assassinou o meu pai e irmão, e colocou as suas cabeças em estacas. | Open Subtitles | (ملكتكم من من (لانكاستر قتلت أبي وأخي، وغرست رؤوسهم على أسنة الرماح. |
E não apronte, amigo. sua rainha das selvas está comigo. | Open Subtitles | لا مقالب ، صديقنا القديم تذكر ، أنا أحتجز ملكة الغابة |
Mas sinto que isto desagrada-o. Por favor, elucide a sua rainha. | Open Subtitles | ولكنّي أستشعر أنّكَ ارتعتَ من هذا النبأ، ففضلاً نوّر ملكتكَ |
Um barco maravilhoso... como a sua rainha, a fabulosa Cleópatra. | Open Subtitles | ... تلك السفينة الرائعة مع ملكتها "كليوباترا" الرائعة ... |