Acho que os subestima, sr. | Open Subtitles | أنت تستخف بهم ، سيدي |
Ela nunca nos subestima. | Open Subtitles | فهي لم تستخف بنا أبداً |
Chefe Hunt, acho que o plano subestima a severidade... | Open Subtitles | أيها الرئيس (هنت) أعتقد أن خطتها ...تستخف بخطورة الـ |
Capitão, parece que o Jake não é o único que subestima. | Open Subtitles | يبدوا نه جايك ليس الشخص الوحيد الذي تقلل من قدره |
Você subestima seu talento, modéstia assim como valor. | Open Subtitles | ولكنك تقلل من موهبتك التواضع بجانب الشجاعة |
Você subestima o poder da ligação humana, meu amigo. | Open Subtitles | أنتَ تستهين بقوة الروابط البشرية، يا صديقي |
subestima a S.H.I.E.L.D. | Open Subtitles | أنت تستخف بـ (شيلد).. |
subestima o mal que alguém como o Bozz pode fazer. | Open Subtitles | عليك أن تقلل من الضرر الذي يسببه شخص مثل بوز |
Mas quando alguém se opõe a mim, ou me subestima, gosto ainda mais. | Open Subtitles | لكن عندما تتخطاني وتخالف اتفاقنا أو تقلل من شأني فأنا أحب عملي بشدة |
E eu penso que subestima o custo de preparar um exército e a realidade da ameaça Otomana. | Open Subtitles | حسناً , أعتقد أنك تقلل من كلفة تجهيز الجيش وحقيقة القوة العثمانية |
E o quarto é a subestima de riscos pelas pessoas em situações que podem controlar e a sobrestimação em situações que não controlam. | TED | و رابعا الناس تقلل من شأن الأخطار في المواقف التي يكونون فيها تحت السيطرة و يبالغون فيها في المواقف التي ليس لديهم فيها سيطرة. |
Acho que subestima a conveniência de um bolso. | Open Subtitles | أعتقد انك تقلل من تقدير ملائمة الجيب |
subestima os meus recursos, detective. | Open Subtitles | أنت تستهين بمصادري أيها المحقق |
Mas, Sr. Finch, acho que subestima o seu filho. | Open Subtitles | ولكن، يا سيد (فينش)، أظنك تستهين بقدرات ابنك. |